Темный режим

Auf Uns

Оригинал: Andreas Bourani

Нам

Перевод: Никита Дружинин

Wer friert uns diesen Moment ein,

Кто остановит для нас этот момент,

Besser kann es nich' sein.

Лучше и быть не может.

Denkt an die Tage, die hinter uns liegen,

Подумайте о днях, оставшихся позади,

Wie lang' wir Freude und Tränen schon teiln.

Как долго уже мы делим печаль и радость.

Hier geht jeder für jeden durchs Feuer,

Здесь каждый пройдет ради другого через огонь,

Im Regen stehn wir niemals allein.

Мы никогда не останемся под дождем в одиночестве.

Und solange unsre Herzen uns steuern,

И пока мы следуем своим сердцам,

Wird das auch immer so sein.

Так будет всегда.

Ein Hoch auf das was vor uns liegt

Ура тому, что будет впереди,

Dass es das Beste für uns gibt

Пусть нас ждет только самое лучшее.

Ein Hoch auf das was uns vereint

Ура тому, что объединяет нас,

Auf diese Zeit

Ура этому времени.

Ein Hoch auf uns

Ура нам,

Auf dieses Leben,

Этой жизни,

Auf den Moment,

Моменту,

Der immer bleibt

Который всегда будет,

Ein Hoch auf uns

Ура нам,

Auf jetzt und ewig

Сейчас и навсегда,

Auf einen Tag Unendlichkeit

Ура одному дню бесконечности.

Wir haben Flügel,

У нас есть крылья,

Schwören uns ewige Treue

Мы клянемся друг другу в вечной верности,

Vergolden uns diesen Tag

Скрашиваем друг другу этот день,

Ein Leben lang ohne Reue,

Всю жизнь без сожалений

Vom ersten Schritt bis ins Grab.

С первого шага до могилы.

Ein Hoch auf das, was vor uns liegt...

Ура тому, что будет впереди...

Ein Hoch auf uns...

Ура нам...

Ein Feuerwerk aus Endorphinen

Фейерверк из эндорфинов,

Ein Feuerwerk zieht durch die Nacht

Фейерверк зажигается в ночи,

So viele Lichter sind geblieben

Осталось так много огней,

Ein Augenblick, der uns unsterblich macht

Мгновение, дарящее нам бессмертие.

Ein Hoch auf das, was vor uns liegt ...

Ура тому, что будет впереди...

Ein Hoch auf uns ...

Ура нам...

Ein Hoch auf uns

Ура нам,

Ein Feuerwerk aus Endorphinen

Фейерверк из эндорфинов,

Ein Hoch auf uns

Ура нам,

Ein Feuerwerk zieht durch die Welt.

Фейерверк зажигается в ночи,

Ein Hoch auf uns

Ура нам,

So viele Lichter sind geblieben

Осталось так много огней,

Ein Hoch auf uns

Ура нам.