Темный режим

Hothouse

Оригинал: Aly & AJ

Тепличный цветок

Перевод: Олег Крутиков

You stand so still hiding on the corner

Ты тихо стоишь, прячась за углом,

Waiting for a sign to come, I come, ah

Ждешь знака свыше, вот и я, ах,

I know your type, yeah you're all the same

Мне знаком твой типаж, да, вы все одинаковы,

But who am I to blame when I fall deep?

Но кто я такая, чтобы тебя винить, когда сама влюбилась?

In the beginning, you intrigue

Сначала ты интригуешь,

But the way you move, it terrifies me

Но твои движения пугают меня,

And you remind me of the things

И ты напоминаешь мне обо всем,

That I don't need

Что мне не нужно...

You're a hothouse flower

Ты — тепличный цветок,

Something I cannot handle

Нечто, что мне не по силам,

You

Ты,

You

Ты,

Can't handle you

Мне ты не по силам,

You can't handle you

Ты, мне ты не по силам...

I take one step then I take one backwards

Я делаю шаг вперед и тут же отступаю,

I'm kinda curious, oh no, you got me already

Мне немного любопытно, о нет, я уже в твоей власти...

In the beginning, you succeed

Сначала тебе все удается,

But the way you move, it terrifies me

Но твои движения пугают меня,

And you remind me of the things

И ты напоминаешь мне обо всем,

That I don't need

Что мне не нужно...

You're a hothouse flower

Ты — тепличный цветок,

Something I cannot handle

Нечто, что мне не по силам,

You

Ты,

You

Ты,

Can't handle you

Ты мне не по силам...

I don't need your mess

Мне не нужна твоя путаница,

I don't need your shadow

Мне не нужна твоя тень,

I don't need your bed

Мне не нужна твоя постель,

I always found it shallow

Она всегда казалась мне слишком маленькой...

Ooh, ooh, ooh

Ooу, ooу, ooу

Ooh, ooh, ooh

Ooу, ooу, ooу

You're a hothouse flower

Ты — тепличный цветок,

Something I cannot handle

Нечто, что мне не по силам,

You

Ты,

You

Ты

Can't handle

Не по силам...

You're a hothouse flower

Ты — тепличный цветок,

Something I cannot handle

Нечто, что мне не по силам,

You

Ты,

You

Ты,

Can't handle you

Мне ты не по силам,

You can't handle you

Ты, мне ты не по силам...