Темный режим

Bootie Call

Оригинал: All Saints

Sex-звонок

Перевод: Олег Крутиков

Bring it on, bring it, bring it on now (8х)

Давай же, давай, начни сейчас (8 раз)

Never stop giving good love

Никогда не прекращай дарить «правильную» любовь, -

Cos that's why I call you for

Вот для чего я звоню тебе.

(yo, what’s up, baby?)

(эй, в чем дело, малыш?)

Never stop, baby, give it up

Малыш, никогда не прекращай это,

Cos I know where it came from

Потому что я знаю, откуда это пришло.

You got more

Ты получил больше.

I like playing games

Мне нравится играть в игры,

And if it's all the same,

И если это все то же самое,

You could bring it on with the rough stuff

Ты мог бы начать с садо-мазо**

And give me your love

И подарить мне свою любовь —

I don't wanna be tamed

Я не хочу быть банальной.

I need a man to be a real man

Мне нужно, чтобы мужчина был настоящим мужчиной,

In order what I got in store

Что, в будущем, я и получила.

Always finish what you start baby

Малыш, ты всегда заканчиваешь то, что начинаешь,

And always having me beg for more

И всегда просишь меня о большем.

You know I wanna be digged down boy

Ты знаешь, я хочу получить удовольствие, малыш,

But I don't get around

Но я не пробегаю мимо.

Jimmy has to ride in your pocket or lock him in your wallet

Пусть джимми*** порезвится в твоем кармане или спрячь его в своем бумажнике —

It's just a bootie call

Это всего лишь sex-звонок.

Bring it on, bring it, bring it on now (it’s a bootie call)

Давай же, давай, начни сейчас (это sex-звонок)

Bring it on, bring it, bring it on now (it’s just a bootie call)

Давай же, давай, начни сейчас (это всего лишь sex-звонок)

(2x)

(2 раза)

Bring it on, bring it, bring it on now (2х)

Давай же, давай, начни сейчас (2 раза)

I'm keen on what you is baby

Я увлечена тобой, малыш.

Names are always good to have

Здорово придумывать друг другу имена.

You never let me down

Тебе никогда не удастся разочаровать меня.

I'm always happy when you make me laugh

Я всегда счастлива, когда ты смешишь меня.

But don't try to find this heart of mine

Но не пытайся найти мое сердце.

Emotions, they'll come into my head, so don't be misled

Эмоции, они будут у меня в голове, так что не сбейся с пути.

My heart doesn't need to be bled

Мне не нужно обливающееся кровью сердце.

Aren't we trying to be smart baby?

Разве мы не пытаемся казаться разумными, малыш?

Don't need the rollercoaster ride

Нам ведь не нужны «американские горки»?

I've been it, seen it and done it all yeah, yeah

Я все это уже проходила, да-да.

Don't want you messing with my mind

Я не хочу, чтобы ты рехнулся со мной****.

So don't be a fool

Так что, не будь глупцом,

Keep this as your number one rule

Запомни, как номер своего телефона, одно правило —

Good loving is not always from the heart

«Правильная» любовь не всегда идет из сердца,

You gotta be smart

Будь разумен.

Ha ha

Ха-ха.

Stay just the way you are

Просто оставайся таким, какой ты есть.

It's just a bootie call (It's a bootie call) (2x)

Это просто sex-звонок (это sex-звонок) (2 раза)

It's just a bootie call

Это просто sex-звонок.

Bring it on, bring it, bring it on now (it’s a bootie call)

Давай же, давай, начни сейчас (это sex-звонок)

Bring it on, bring it, bring it on now (it’s just a bootie call)

Давай же, давай, начни сейчас (это всего лишь sex-звонок)

Bring it on, bring it, bring it on now (it’s a bootie call)

Давай же, давай, начни сейчас (это sex-звонок)

Bring it on, bring it, bring it on now

Давай же, давай, начни сейчас

It's just a bootie call

Это всего лишь sex-звонок.

It's a bootie call, it's a bootie call

Это sex-звонок, это sex-звонок,

It's a bootie, it's a bootie call

Это sex, это sex-звонок.

(2x)

(2 раза)

Please hang up and try you call again

Пожалуйста, повесьте трубку и попробуйте позвонить еще раз.

Please hang up now

Пожалуйста, повесьте трубку.

This is a re-recording…

Это за-запись...