Темный режим

Sin Miedo a Nada

Оригинал: Alex Ubago

Ничего не боясь

Перевод: Олег Крутиков

[Alex:]

[Alex:]

Me muero por suplicarte

Я умираю оттого, что умоляю,

Que no te vayas mi vida

Чтобы ты не уходила из моей жизни.

Me muero por escucharte decir las cosas

Я умираю оттого, что слушаю, как ты говоришь о том,

Que nunca digas

О чем никогда больше не скажешь.

Mas me callo y te marchas

Но я молчу, а ты уходишь.

Mantengo la esperanza de ser capaz algun dia

И я по-прежнему надеюсь, что смогу когда-нибудь

De no esconder las heridas

Не скрывать ран,

Que me duelen al pensar

Как мне больно от мысли,

Que te voy queriendo

Что ты всё любимее

Cada dia un poco mas

С каждым днем.

Cuanto tiempo vamos a esperar

Сколько же еще нам ждать?

Me muero por abrazarte

Я умираю оттого, что обнимаю тебя.

Y que me abraces tan fuerte

И ты обнимаешь меня так сильно!

Me muero por divertirte

Я умираю оттого, что развлекаю тебя

Y que me beses cuando despierte

И от твоего поцелуя, когда бужу тебя.

Acomodado en tu pecho

Мы в объятиях друг друга -

Hasta que el sol aparezca

До появления солнца -

Me voy perdiendo en tu aroma

И я теряюсь в твоем запахе,

Me voy perdiendo en tus labios

И я теряюсь в твоих губах,

Que se acercan susurrando palabras

Которые приближаются, шепча слова,

Que llegan a este pobre corazon

Которыми наполняется бедное сердце,

Voy sintiendo el fuego en mi interior

И я чувствую огонь внутри.

[Chorus: Ambos]

[Припев: Вместе]

Me muero por conocerte

Я умираю оттого, что хочу познать тебя,

Saber que es lo que piensas

Знать, что ты думаешь,

Abrir todas tus puertas

Открыть все секреты

Y vencer esas tormentas

И победить все несчастья,

Que nos quieran abatir

Что хотели сбить нас с ног,

Centrar en tus ojos mi mirada

Сосредоточиться и увидеть в твоих глазах мой взгляд,

Cantar contigo al alba

Петь с тобой на рассвете,

Besarnos hasta desgastarnos nuestros labios

Целоваться до тех пор, пока наши губы не сотрутся,

Y ver en tu rostro cada dia

И видеть, глядя на твое лицо, каждый день,

Crecer esa semilla

Как растёт это, пока еще маленькое, чувство,

Crear, sonar, dejar todo surgir

Создавать, мечтать, отбросив все

Aparcando el miedo a sufrir

Многочисленные страхи и страдания.

[Amaia:]

[Amaia:]

Me muero por explicarte

Я умираю оттого, что объясняю тебе

Lo que pasa por mi mente

Мои мысли,

Me muero por intrigarte

Я умираю оттого, что озадачиваю тебя

Y seguir siendo capaz de sorprenderte

И всё ещё способна удивлять тебя,

Sentir cada dia ese flechazo al verte

Чувствовать каждый день эту рану словно от стрелы при встрече.

Que mas dara lo que digan

Что нам дадут их слова?

Que mas dara lo que piensen

Что нам дадут их мысли?

Si estoy loco es cosa mia

Если я сумасшедшая, то это моё сумасшествие!

Y ahora vuelvo a mirar el mundo a mi favor

И сейчас я вновь смотрю мир благосклонно,

Vuelvo a ver brillar la luz del sol

Я вновь вижу яркий свет солнца.

[Chorus: 2x — Ambos]

[Припев: 2x — Вместе]