Темный режим

Aunque No Te Pueda Ver

Оригинал: Alex Ubago

Хотя и не смогу увидеть тебя

Перевод: Никита Дружинин

Si ayer tuviste un día gris

Если вчера у тебя был плохой день,

Tranquila yo haré canciones para ver

Успокойся. Я напишу песни, чтобы увидеть,

Si así consigo hacerte sonreír

Могу ли так заставить тебя улыбаться...

Si lo que quieres es huir

Если ты хочешь сбежать —

Camina yo haré canciones para ver

Вперёд. Я напишу песни, чтобы увидеть,

Si así consigo fuerzas pa' vivir

Могу ли так стать сильнее, чтобы выжить...

No tengo más motivos

Не могу назвать тебе других причин,

Para darte que éste miedo que me da

Кроме мучающего меня страха

De no volver a verte nunca más

Больше никогда не увидеть тебя снова.

[Chorus:]

[Припев:]

Creo ver la lluvia

Думаю, что вижу падающий

Caer en mi ventana te veo

Дождь, в окне вижу тебя,

Pero no está lloviendo

Но дождя нет,

No es más que un reflejo de mi pensamiento

Это не более чем отражение моих мыслей,

Hoy te echo de menos

Ведь я скучаю по тебе...

Yo sólo quiero hacerte saber amiga

Я лишь хочу, чтобы ты знала, подруга,

Estés donde estés

Где бы ты ни была,

Que si te falta el aliento

Что, если тебе не хватает мужества,

Yo te lo daré

Я отдам его тебе,

Si te sientes sola

Если ты чувствуешь себя одиноко,

Hablame que te estaré escuchando

Скажи мне, ведь я выслушаю тебя,

Aunque no te pueda ver

Хотя и не смогу увидеть тебя,

Aunque no te pueda ver

Хотя и не смогу увидеть тебя...

De tantas cosas que perdí

Я столько потерял,

Diría que solo guardo lo que fue

Что сказал бы, что храню лишь то, что было,

Mágico tiempo que nacío en Abril

Волшебство, случившееся в апреле...

Miradas tristes sobre mí se anidan

Грустные взгляды — в глубине моей души —

Y se hacen parte de mi piel

Становятся частью меня,

Y ahora siempre llueve

И теперь всегда идут дожди.

Por que estoy sin ti

Почему я без тебя?..

No tengo más motivos

Не могу назвать тебе других причин,

Para darte que esta fría soledad

Кроме этого холодного одиночества,

Que necesito darte tantas cosas más

Ведь мне нужно дать тебе ещё так много.

[Chorus:]

[Припев:]

Creo ver la lluvia

Думаю, что вижу падающий

Caer en mi ventana te veo

Дождь, в окне вижу тебя,

Pero no está lloviendo

Но дождя нет,

No es más que un reflejo de mi pensamiento

Это не более чем отражение моих мыслей,

Hoy te echo de menos

Ведь я скучаю по тебе...

Yo sólo quiero hacerte saber amiga

Я лишь хочу, чтобы ты знала, подруга,

Estés donde estés

Где бы ты ни была,

Que si te falta el aliento

Что, если тебе не хватает мужества,

Yo te lo daré

Я отдам его тебе,

Si te sientes sola

Если ты чувствуешь себя одиноко,

Hablame que te estaré escuchando

Скажи мне, ведь я выслушаю тебя,

Aunque no te pueda ver

Хотя и не смогу увидеть тебя,

Aunque no te pueda ver

Хотя и не смогу увидеть тебя...