Темный режим

Kansas City

Оригинал: Albert King

Канзас-Сити

Перевод: Вика Пушкина

I'm goin' to Kansas City, Kansas City, here I come!

Я отправляюсь в Канзас-Сити, Канзас-Сити, я иду!

I'm goin' to Kansas City, Kansas City, here I come!

Я отправляюсь в Канзас-Сити, Канзас-Сити, я иду!

They got some crazy lil women there an' I'm gonna get me one.

У них там бешеные девицы, и я собираюсь склеить одну.

I'll be standing on the corner, of 12th Street and Vine,

Я встану на углу 12-й Улицы и Вайн,

I'll be standing on the corner, of 12th Street and Vine,

Я встану на углу 12-й Улицы и Вайн,

With my Kansas City baby an' a bottle of Kansas City wine.

Со своей крошкой из Канзас-Сити и бутылкой канзасского вина.

Well, I may take a plane, I may take a train,

Вот, может, прилечу на самолёте, может, приеду поездом,

But If I have to walk, I'm going there just the same,

Но даже если придётся идти на своих двоих, то всё равно пойду туда,

I'm going to, Kansas City, Kansas City, here I come!

Я отправляюсь в Канзас-Сити, Канзас-Сити, я иду!

They got some crazy lil women there an' I'm gonna get me one.

У них там бешеные девицы, и я собираюсь склеить одну.

Hey!

Эй!

Well, I may take a plane, I may take a train,

Вот, может, прилечу на самолёте, может, приеду поездом,

But If I have to walk, I'm going there just the same,

Но даже если придётся идти на своих двоих, то всё равно пойду туда,

I'm going to, Kansas City, Kansas City, here I come!

Я отправляюсь в Канзас-Сити, Канзас-Сити, я иду!

They got some crazy lil women there an' I'm gonna get me one.

У них там бешеные девицы, и я собираюсь склеить одну.

They got some crazy lil women there an' I'm gonna get me one.

У них там бешеные девицы, и я собираюсь склеить одну.

They got some crazy lil women there an' I'm gonna get me one.

У них там бешеные девицы, и я собираюсь склеить одну.