I Almost Lost My Mind
Я почти лишился рассудка
When I lost my baby, I almost lost my mind,
Когда я лишился своей крошки, я почти лишился рассудка,
Well, I lost my baby, I almost lost my mind.
Ну, когда я лишился своей крошки, я почти лишился рассудка.
My eyes was full of tears
Мои глаза застилали слёзы
Since she left me behind.
С тех пор, как она оставила меня.
I pass a million people; I can't tell who I meet,
Мимо проходит миллион людей, а я не могу их разглядеть,
I pass a million people; I can't tell who I meet.
Мимо проходит миллион людей, а я не могу их разглядеть.
My eyes are full of tears,
Мои глаза застилают слёзы,
Where can my baby be?
Где же может быть моя крошка?
I went to see a gypsy to get my fortune read,
Я пошёл к цыганке, чтобы она прочла мою судьбу,
I went to see a gypsy to have my fortune read,
Я пошёл к цыганке прочесть мою судьбу,
My head hung in sorrow
Я повесил голову в печали,
When she said what she said.
Когда она сказала то, что сказала.
When I lost my baby, I almost lost my mind,
Когда я лишился своей крошки, я почти лишился рассудка,
When I lost my baby, I almost lost my mind.
Когда я лишился своей крошки, я почти лишился рассудка.