Темный режим

Netflix Trip

Оригинал: AJR

Одержим ''Нетфликсом''

Перевод: Никита Дружинин

[Verse 1:]

[Куплет 1:]

I had my first crush in season 2

Во время второго сезона я впервые влюбился,

She passed me notes and filled our hands with glue

Она передала мне записку, и мы стали постоянно держаться за руки.

And in my corduroys we'd walk to school

И в своих вельветовых брюках я ходил с ней в школу.

I sat and crossed my legs like Jim would do

Я садился и скрещивал ноги, как Джим.

She moved away, I was on season 3

Она переехала, в это время я смотрел третий сезон.

It hit my heart so hard I'd hardly speak

Это так сильно ранило моё сердце, я с трудом говорил.

But I could find some peace and privacy

Но я мог найти покой и уединиться.

A paper company to sit with me

Со мной находилась компания по продаже бумаги.

[Chorus:]

[Припев:]

Who are we to wonder where we're going?

Кто мы такие, чтобы задумываться о том, куда мы движемся?

Who am I to tell me who I am?

Кто я такой, чтобы говорить себе, кем я являюсь?

Let's take it back and take in every moment

Давай вернёмся назад и прочувствуем каждое мгновение.

Who am I to tell me who I am?

Кто я такой, чтобы говорить себе, кем я являюсь?

[Verse 2:]

[Куплет 2:]

I turned down Jameson when I was 12

Я отказался от ''Джемесона'', когда мне было двенадцать,

I spent that Friday night with Steve Carell

Я проводил пятничный вечер вместе со Стивом Кареллом.

The one where Dwight became the head of sales

Когда был эпизод, где Дуайт стал начальником отдела продаж,

My eighth grade graduation wished me well

Я окончил восемь классов, и на выпускном мне пожелали успехов.

I lost my grandmother in season six

Я потерял свою бабушку, когда был шестой сезон.

I watched my mom, she cried and held her kids

Я смотрел на свою маму, она плакала и обнимала своих детей.

My mind was broken up I couldn't think

Я был ошарашен, я не мог ни о чём думать.

So I just hugged her the way Michael did

Так что я просто крепко обнял её так же, как это делал Майкл.

[Chorus:]

[Припев:]

But who are we to wonder where we're going?

Но кто мы такие, чтобы задумываться о том, куда мы движемся?

Who am I to tell me who I am?

Кто я такой, чтобы говорить себе, кем я являюсь?

Let's take it back and take in every moment

Давай вернёмся назад и прочувствуем каждое мгновение.

Who am I to tell me who I am?

Кто я такой, чтобы говорить себе, кем я являюсь?

[Bridge:]

[Переход:]

Wonder where we're going

Мне интересно, куда мы движемся.

Tell me who I am

Скажи мне, кто я такой.

Take in every moment

Наслаждайся каждым мгновением.

Hold it close again

Приблизься к ним снова.

[Verse 3:]

[Куплет 3:]

Now the finale's done and I'm alone

Теперь наступил конец, и я один.

I'm on a netflix trip here on my phone

Я одержим ''Нетфликсом'' на своём телефоне.

But who I am is in these episodes

Но кто же я в этих эпизодах?

So don't you tell me that it's just a show

И не говори мне, что это просто шоу.

[Chorus:]

[Припев:]

Who are we to wonder where we're going?

Кто мы такие, чтобы задумываться о том, куда мы движемся?

Who am I to tell me who I am?

Кто я такой, чтобы говорить себе, кем я являюсь?

Let's take it back and take in every moment

Давай вернёмся назад и прочувствуем каждое мгновение.

Who am I to tell me who I am?

Кто я такой, чтобы говорить себе, кем я являюсь?

[Outro:]

[Завершение:]

Who am I to tell me who I am?

Кто я такой, чтобы говорить себе, кем я являюсь?

Who am I to tell me who I am?

Кто я такой, чтобы говорить себе, кем я являюсь?