Темный режим

100 Bad Days

Оригинал: AJR

Сто плохих дней

Перевод: Олег Крутиков

[Verse 1:]

[Куплет 1:]

Remember when we all got drunk?

Помнишь, когда мы все напились?

I ended up with two broke thumbs

В итоге я тогда сломал два больших пальца.

Oh my God, I felt so dumb, lucky me

Боже мой, я чувствовал себя таким глупым! Везёт же мне!

I wrote a song that no one knows

Я написал песню, о которой никто не знает.

I played a show and no one showed

Я устроил концерт, и никто не пришёл,

Oh my God, I felt so alone, lucky me

Боже мой, я чувствовал себя таким одиноким! Везёт же мне!

[Pre-Chorus:]

[Распевка:]

Woah, when all is going wrong and you're scared as hell

О-оу, когда всё идёт наперекосяк, а ты напуган до смерти,

Woah, what you gonna do? Who you gonna tell?

О-оу, что ты будешь делать? Кому ты об этом расскажешь?

Maybe a hundred bad days made a hundred good stories

Возможно, сто плохих дней подарят мне сто классных историй,

A hundred good stories make me interesting at parties

А сто классных историй сделают меня интересным на вечеринках.

[Chorus:]

[Припев:]

A hundred bad days made a hundred good stories

Сто плохих дней подарят мне сто отличных историй,

A hundred good stories make me interesting at parties, yeah

Сто отличных историй сделают меня интересным на вечеринках, да.

No, I ain't scared of you

Нет, я не боюсь вас,

No, I ain't scared of you no more

Я больше вас не боюсь.

[Post-Chorus:]

[Связка:]

La-da-da-da-da-da-da-da-da-da-da, da, da

Ла-да-да-да-да-да-да-да-да-да-да, да-да,

La-da-da-da-da-da-da-da-da-da-da, da, da

Ла-да-да-да-да-да-да-да-да-да-да, да-да,

No, I ain't scared of you

Нет, я не боюсь вас,

No, I ain't scared of you no more

Я больше вас не боюсь.

[Verse 2:]

[Куплет 2:]

Remember when she broke my heart

Помнишь, как она разбила мне сердце,

Waitin' for the waiter to return my card?

Когда я ждал официанта, чтобы он вернул мне карточку,

Right as I let down my guard, lucky me

Как раз тогда, когда я потерял бдительность? Везёт же мне!

We had to work a bit more hard

Нам пришлось работать немного усерднее

Only just to get a little bit less far

Лишь для того, чтобы продвинуться немного дальше.

We could laugh about it all tomorrow, couldn't we?

Мы могли бы посмеяться над всем этим завтра, разве не так?

[Pre-Chorus:]

[Распевка:]

Woah, when all is going wrong and you're scared as hell

О-оу, когда всё идёт наперекосяк, а ты напуган до смерти,

Woah, what you gonna do? Who you gonna tell?

О-оу, что ты будешь делать? Кому ты об этом расскажешь?

Maybe a hundred bad days made a hundred good stories

Возможно, сто плохих дней подарят мне сто классных историй,

A hundred good stories make me interesting at parties

А сто классных историй сделают меня интересным на вечеринках.

[Chorus:]

[Припев:]

A hundred bad days made a hundred good stories

Сто плохих дней подарят мне сто отличных историй,

A hundred good stories make me interesting at parties, yeah

Сто отличных историй сделают меня интересным на вечеринках, да.

No, I ain't scared of you

Нет, я не боюсь вас,

No, I ain't scared of you no more

Я больше вас не боюсь.

[Post-Chorus:]

[Связка:]

La-da-da-da-da-da-da-da-da-da-da, da, da

Ла-да-да-да-да-да-да-да-да-да-да, да-да,

La-da-da-da-da-da-da-da-da-da-da, da, da

Ла-да-да-да-да-да-да-да-да-да-да, да-да,

No, I ain't scared of you

Нет, я не боюсь вас,

No, I ain't scared of you no more

Я больше вас не боюсь.

[Bridge:]

[Переход:]

Through our pain it goes like this

Несмотря на нашу боль, всё идёт именно так!

No, I ain't scared of you

Нет, я не боюсь вас!

No, I ain't scared of you

Нет, я не боюсь вас!

[Chorus:]

[Припев:]

A hundred bad days made a hundred good stories

Сто плохих дней подарят мне сто отличных историй,

A hundred good stories make me interesting at parties, yeah

Сто отличных историй сделают меня интересным на вечеринках, да.

No, I ain't scared of you

Нет, я не боюсь вас,

No, I ain't scared of you

Я больше вас не боюсь.

A hundred bad days made a hundred good stories

Сто плохих дней подарят мне сто отличных историй,

A hundred good stories make me interesting at parties, yeah

Сто отличных историй сделают меня интересным на вечеринках, да.

No, I ain't scared of you

Нет, я не боюсь вас,

No, I ain't scared of you no more

Я больше вас не боюсь.