Темный режим

Take Me with You

Оригинал: Adam Gontier

Возьми меня с собой

Перевод: Вика Пушкина

If I could just try to reach out from the dark

Если бы я смог попытаться выйти из мрака,

To put my dizzy head

Чтоб уложить свою вскруженную голову

Beside my heart

Рядом со своим сердцем,

And if I could just lie in silence here for a while

И если бы я мог просто немного полежать в темноте,

I'd picture all the times

Я бы представил те времена,

You made me smile...

Когда ты заставляла меня улыбаться,

I want you to know...

И я хочу, чтоб ты знала...

That if you go, you'll take a piece of me

Что если ты уйдешь, ты заберешь часть меня,

The world I know would be brought down to its knees

Мир, что я знаю, пал бы на колени,

And a pain inside would be

И боль внутри была бы

Too much for me to bear

Для меня невыносима,

So if you have to leave,

Так что если ты должна уйти,

Promise that you take me with you there

Пообещай, что возьмешь меня с собой

If we could just stop time

Если бы могли просто остановить этот

From going so fast

Быстрый поток времени,

We take the moments in and we make them last

Мы прожили бы те счастливые моменты и продлили их,

And if we could just

И если бы мы могли просто

Try to look back at our lives

Постараться оглянуться на наши жизни,

Back when we were young and

В те времена, когда мы были молоды и

We felt so alive

В нас текла горячая кровь,

I want you to know...

Я хочу, чтоб ты знала...

That if you go, you'll take a piece of me

Что если ты уйдешь, ты заберешь часть меня,

The world I know would be brought down to its knees

Мир, что я знаю, пал бы на колени,

And a pain inside would be

И боль внутри была бы

Too much for me to bear

Для меня невыносима,

So if you have to leave,

Так что если ты должна уйти,

Promise that you take me...

Пообещай, что возьмешь меня...

I'll do my best to move on

Я сделаю все возможное, чтоб жить дальше,

Try my hardest to be strong

Постараюсь быть сильным,

But I know you're always beside me

Но я знаю, ты всегда рядом,

And every lonely road I walk on

И каждая одинокая дорога, по которой я иду,

Will hear me singing this song

Услышит, как я напеваю эту песни,

‘Cause it reminds me of you

Потому что это напоминает мне о тебе...

If I could pretend

Если бы я мог притвориться,

Pretend it's a dream

Притвориться, что все это сон,

It's not as bad as it seems

Что все не так плохо, как кажется..

If you go, you'll take a piece of me

Если ты уйдешь, ты заберешь часть меня,

The world I know would be brought down to its knees

Мир, что я знаю, пал бы на колени,

And a pain inside would be

И боль внутри была бы

too much for me to bear

Для меня невыносима,

So if you have to leave,

Так что если ты должна уйти,

Promise that you take me...

Пообещай, что возьмешь меня с собой,

And if you have to leave,

И если ты должна уйти,

Promise that you take me with you there

Пообещай, что возьмешь меня с собой