Темный режим

Pretty Things

Оригинал: Adam Friedman

Прелести

Перевод: Олег Крутиков

You're pretty like the moon

Ты прелестна, словно луна.

No one can get to you

Никто не может привлечь твоё внимание —

That's lonely but it's true

Это грустно, но это правда.

You're pretty like the moon

Ты прелестна, словно луна.

Folk songs and cigarettes

Народные песни и сигареты,

You're such a perfect mess

Ты — восхитительная сумасбродка.

You seem so unimpressed

Кажется, что на тебя сложно произвести впечатление,

You smile when you're depressed

Ты улыбаешься, даже когда у тебя подавленное настроение.

But darlin' let me see the scars you're hiding

Ну, милая, покажи мне те шрамы, что ты скрываешь

Underneath you're makeup

Под слоем макияжа.

Show me what it is that you're afraid of

Покажи мне, чего ты боишься.

Why you hide behind your pretty things

Зачем ты прячешься за своими прелестями?

And don't you know that even roses die

Ну, разве ты не знаешь, что даже розы погибают.

And nothing's really made to last forever

Ведь в действительности ничто не может существовать вечно,

Even beauty fades, you can't always rely on

Даже красота исчезает, ты же не можешь всегда полагаться на

Pretty things

Свои прелести.

Red wine and vanity

Красное вино и гордость,

Your fashion fantasies

Твои модные капризы.

That smile can't hide your tears

Этой улыбке не спрятать твоих слез,

That boy can't hide your fears

А этому парню не скрыть твоих страхов.

It's better when it hurts

Лучше, когда взаимоотношения причиняют боль,

It shows you what it's worth

Она показывает тебе, чего все это стоит.

So cue the masquerade

Пора закончить этот маскарад,

Inside your still afraid

Хоть в душе тебе все еще страшно.

So darlin' show me all the the scars you're hiding

Ну, милая, покажи мне шрамы, что ты скрываешь

Underneath your makeup

Под слоем макияжа.

Show me what it is that you're afraid of

Покажи мне, чего ты боишься.

Why you hide behind your pretty things

Зачем ты прячешься за своими прелестями?

And don't you know that even roses die

Ну, разве ты не знаешь, что даже розы погибают.

And nothing's really made to last forever

Ведь в действительности ничто не может существовать вечно,

Even beauty fades, you can't always rely on

Даже красота исчезает, ты же не можешь всегда полагаться на

Pretty things

Свои прелести.

What goes up, must come down

Чем выше поднимаешься, тем больнее падать.

You fly too high, oh, you're gonna hit the ground

Ты летаешь слишком высоко — ты разобьешься о землю.

Too many words, they don't explain

Так много слов, но они ничего не объясняют,

So we hide behind our pretty things

Поэтому мы прячемся за нашими масками.

Behind the laughter and behind the smiles

За смехом и за улыбками

I've got my scars that I'm hiding too

Я тоже прячу свои шрамы.

Darling, show me what you're hiding

Милая, покажи мне, что ты утаиваешь,

And I'll show you what I'm hiding

И я покажу тебе, что скрываю сам

Behind all my pretty things

За своей маской.