Темный режим

After the Last Midtown Show

Оригинал: Academy Is..., The

После последнего выступления группы "Midtown"

Перевод: Олег Крутиков

It’s a drunken midnight on the streets,

Пьяная полночь на улицах,

brightly dusted with a neon light.

Ярко залитая неоновыми огнями.

We duck behind the corner store,

Мы ныряем за угловой магазин,

smoke your smokes while I keep

Кури свои сигареты,

a watchful eye.

Пока я стою на стреме

Right here, right now.

Прямо здесь, прямо сейчас...

I hope before the night is through

Я надеюсь, что до того как ночь пройдет,

one fumbled touch will finally hit the spot.

Одно неловкое прикосновение попадет в цель.

You’ve got everything going for you,

Ты сводишь все вокруг с ума,

so I’ll go for you with everything I got.

Так что я сойду с ума со всем, что у меня есть

Right here, the best days of our lives.

Прямо здесь, лучшие дни нашей жизни

Is this coincidence or a sign?

Это случайность или знак?

Is there anything I missed?

Я что-то упустил?

Is there anything I missed?

Я что-то упустил?

Tell me if I’m wrong,

Скажи мне, если я не прав,

but why would we change a thing?

Но зачем нам что-то менять?

When the morning light fights through the cracks

Когда утренний свет прорывается сквозь щели,

cascading across the bed, and you are mine.

Скользя по кровати, и ты — моя,

When your parents start to wake for work,

Когда твои родители начинают просыпаться на работу,

between the sheets, I’ll keep a watchful eye.

Укрывшись простыней, я буду внимательно следить за тобой...

Right here, the best days of our lives.

Прямо здесь, лучшие дни наших жизней,

Is this coincidence or a sign?

Это случайность или знак?

When we met I was on my back.

Кокгда мы встретились, я был разбит

I swear we spent most afternoons

Я уверен, что мы провели большинство дней,

somewhere in the act.

Занимаясь где-то сексом

We were part of something ours,

Мы были частью чего-то нашего

and ours alone.

И только нашего,

Anywhere was home.

Везде был наш дом

We’re almost here again.

И вот мы снова почти здесь,

We’re almost here again.

И вот мы снова почти здесь,

We’re almost here again.

И вот мы снова почти здесь,

Right here, right now.

Прямо здесь, прямо сейчас....