Темный режим

Une Dernière Semaine a New York

Оригинал: Patricia Kaas

Последняя неделя в Нью-Йорке

Перевод: Олег Крутиков

Et s'il ne nous restait plus qu'une semaine à vivre

Если бы нам оставалось жить всего лишь неделю,

Serais-tu prêt à me suivre

Был бы ты готов последовать за мной,

Pour s'endormir ensemble à New York

Чтобы заснуть вместе в Нью-Йорке?

Et s'il ne nous restait plus qu'une semaine à vivre

Если бы нам оставалось жить всего лишь неделю,

Serais-tu prêt à me suivre

Был бы ты готов следовать за мной,

La bas, le long des docks

Там, вдоль доков*?

Oh oh il n'y aurait plus que la ville et nous

О-о, и не существовало бы никого, кроме города и нас...

Oh oh et dans la brume de Chinatown je saurais te dire les mots doux

О-о, и в тумане Китайского квартала я смогла бы тебе сказать нежные слова...

Et s'il ne nous restait plus qu'un avion à prendre

И если бы нам оставалось всего лишь сесть на самолет,

Saurais-tu me comprendre

Смог бы ты меня понять

Pour cette dernière semaine à New York

В эту последнюю неделю в Нью-Йорке?

Et s'il ne nous restait plus qu'un avion à prendre

И если бы нам оставалось всего лишь только сесть на самолет,

Saurais-tu me défendre

Смог бы ты меня защитить,

La bas, le long des docks

Там, вдоль доков?

Oh oh il n'y aurait plus que des hôtels et nous

О-о, и не существовало бы никого, кроме отелей и нас...

Oh oh et dormir dans tes bras serait pour moi

О-о, и уснуть в твоих руках было бы для меня

Le désir le plus fou

Самым сумасбродным желанием...

Et s'il ne nous restait plus qu'une semaine à vivre

Если бы нам оставалось жить всего лишь неделю,

Serais-tu prêt à me suivre

Был бы ты готов последовать за мной,

Pour s'endormir ensemble à New York

Чтобы заснуть вместе в Нью-Йорке?

Et s'il ne nous restait plus qu'une semaine à vivre

Если бы нам оставалось жить всего лишь неделю,

Serais-tu prêt à me suivre

Был бы ты готов следовать за мной,

La bas, le long des docks

Там, вдоль доков...

Le long des docks ...

Там, вдоль доков...

Le long des docks...

Une Dernière Semaine a New York

...если лишь неделя нам дана судьбой

Et s'il ne nous restait plus qu'une semaine à vivre

хочешь, мы вместе уснём,

Serais-tu prêt à me suivre

если лишь неделя нам дана судьбой

Pour s'endormir ensemble à New York

и не осталось другой,

Et s'il ne nous restait plus qu'une semaine à vivre

уснём с тобой, вдвоём,

Serais-tu prêt à me suivre

La bas, le long des docks

о-о, и этот город, и твоя рука,

Oh oh il n'y aurait plus que la ville et nous

с тобой, всегда, во всём,

Oh oh et dans la brume de Chinatown

Je saurais te dire les mots doux

если дальний путь нас позовёт опять,

Et s'il ne nous restait plus qu'un avion à prendre

хочешь, мы вместе пойдём,

Saurais-tu me comprendre

если дальний путь нас позовёт опять,

Pour cette dernière semaine à New York

чтобы найти и узнать,

Et s'il ne nous restait plus qu'un avion à prendre

пойдём с тобой, вдвоём,

Saurais-tu me défendre

La bas, le long des docks

о-о, желанье снова к нам с тобой пришло

Oh oh il n'y aurait plus que des hôtels et nous

вдвоём, с тобой найдём,

Oh oh et dormir dans tes bras serait pour moi

Le désir le plus fou

если лишь неделя нам дана судьбой

Et s'il ne nous restait plus qu'une semaine à vivre

хочешь, мы вместе уснём,

Serais-tu prêt à me suivre

если лишь неделя нам дана судьбой

Pour s'endormir ensemble à New York

и не осталось другой,

Et s'il ne nous restait plus qu'une semaine à vivre

уснём с тобой, вдвоём,

Serais-tu prêt à me suivre

с тобой, вдвоём,

La bas, le long des docks

с тобой, вдвоём...

Le long des docks...

Le long des docks...