Темный режим

C'est Chelou

Оригинал: Zaho

Это Странно

Перевод: Олег Крутиков

Je n'apprécie pas le fait,

Мне совсем не нравится, что

Q'elle vienne chez moi quand je ne suis pas là

Она приходит к нам, когда я не дома,

Qu'elle plonge dans mes dras,

Когда она ложится в мою кровать

Vêtu de mon propre pyjama,

В моей личной пижаме,

J'apprécie moin le fait

Еще меньше мне нравится то, что

Que tu guette mon retour avec ton air suspect

Ты нервно ожидаешь моего прихода,

Et dès que je franchis le pas là

И как только я прихожу, ты говоришь:

C'est chérie dans mes bras

”Дорогая, иди ко мне в объятья”

Tu mens, je le sais quand tu louche,

Ты лжешь, я вижу, когда ты отводишь взгляд,

Défois quand tu prends ta douche,

Когда в очередной раз ты в душе,

Elle appelle et quand c'est moi qui répond,

Она звонит и, когда я беру трубку,

Au nez elle me raccroche,

Она ее вешает,

Dis-moi, est-ce que je la connais?

Скажи мне, я ее знаю?

Pourquoi? Qu'a t'elle put donner

Почему? Что смогла дать тебе она,

De plus que moi?

Чего не могу я?

Qu'a t'elle que je n'est pas?

Что в ней такого, чего нет во мне?

[Chorus:] x2

[Припев:] x2

C'est chelou, cette façon

Это странно, то,

Qu'elle a de te regarder,

Как она на тебя смотрит,

C'est quoi cette manière de t'appeller bébé?

Что это за манера называть тебя малышом?

Tu diras à cette taspé que je vais la taper

Скажи этой с*чке, что я ей задам

Quand tu taff au studio,

Когда ты работаешь в студии,

Pendant que tu fais l'idiot

Ты ведешь себя как идиот

Avec des Lydia ou des Myriam

Со всякими Лидиями или Мириам,

Qui disent que tu es mignon,

Которые говорят, что ты миленький,

Prunelle de mes yeux tu vois

Ты видишь боль в моих глазах,

Une chose que je ne supporte pas

Этого я не выношу,

Qu'elles jouent avec mes nerfs

Она играет с моими нервами,

Eh mon gars, elle ne t'aimera jamais

Эй, мой мальчик, она никогда не полюбит

Plus que moi

Тебя больше, чем я

Tu mens, je sais quand tu louche

Ты лжешь, я вижу, когда ты отводишь взгляд,

Défois devant toi elles bougent,

В присутствии тебя они трясут задницей,

Elles se déhanchent et dansent

Они действуют и танцуют,

Et toi tu ouvres grand ta bouche,

И ты широко открываешь свой рот,

Dis-moi, est-ce que je la connais?

Скажи мне, я ее знаю?

Pourquoi? Qu'a t'elle put donner

Почему? Что смогла дать тебе она,

De plus que moi?

Чего не могу я?

Qu'a t'elle que je n'est pas?

Что в ней такого, чего нет во мне?

[Chorus] x8

[Припев] x8