Темный режим

Thank God (Interlude)

Оригинал: YG

Благодарю бога (Интерлюдия)

Перевод: Олег Крутиков

[Big TC:]

[Big TC:]

All my life they say they love you, won't make you cry,

Всю мою жизнь они говорили, что любят тебя и не заставят плакать,

To never leave you, oh, how they fly!

Никогда не бросят тебя, о, как же они разлетелись!

Gave up my loyalty and paid the price,

Отказались от моей верности и поплатились,

Got me askin' why these people wrong you, but you done them right,

Я задаюсь вопросом, почему этим люди плохо обошлись с тобой, ведь ты был добр с ними,

They givin' up and all you do is fight,

Они отвернулись, и тебе остаётся только биться,

You sacrifice and you would even die.

Ты жертвуешь и даже можешь умереть.

And I thank God for never leavin' me alone, even when I'm on my own,

И я благодарю Бога за то, что Он никогда не оставлял меня одного,

Won't break, I'm standin' strong,

Я не сломаюсь, но выстою,

And I thank God for showin' the road to go

И я благодарю Бога за то, что Он указывает мне дорогу,

When I'm weak and feelin' low, built tough, but never show.

Когда я слаб и мне грустно; я рождён сильным, но никогда не показывал этого.

[RJ:]

[RJ:]

Sorry, Mrs. Jackson, I hate to call in this fashion,

Простите, миссис Джексон, ненавижу звонить таким манером,

I understand it's late and you work harder than average,

Понимаю, что поздно и, Вы работаете больше обычного,

Plus, I'm knowin' that you and your son have been clashin',

К тому же, я знаю, что у вас с сыном были трения,

But Keenon called and told me to tell you what happened.

Но Кинон позвонил и велел рассказать вам, что случилось.

He hit a lick with his homies, his homies switched it on him,

Они взяли хабар с братками, братки его развели,

They spent the money, he got greedy and put the pistol on him,

Потратили все деньги, в нём взыграла жадность, и он наставил на них пистолет.

Shots fired from both sides, but nobody died,

Стреляли обе стороны, но никто не погиб,

I thank God he survived and got out alive.

Благодарю Бога, что он цел и невредим.

But this gon' hurt you to hear,

Но Вам будет больно слышать:

Keenon went to jail, might be facin' some years,

Кинон попал в тюрьму, может получить несколько лет,

Police say it's evidence he broke into someone's residence,

В полиции говорят, будто бы есть улики, что он вломился в чей-то дом,

The neighbors say they witnessed it and, plus, they found fingerprints.

Соседи были свидетелями, а ещё нашли отпечатки пальцев.

They say the bail like fifty thou,

Говорят, залог — пятьдесят тысяч,

But it's gon' be like five thousand to get him out.

Но, чтобы его вытащить, понадобится пять.

Man, I told him not to fuck with them n**gas,

Блин, я говорил ему не связываться с этими чернож**ыми,

I'm sorry, I don't mean to curse, but I just never trust ‘em at all.

Прошу прощения, я не хотел материться, но им я никогда не доверял.

And he up in the pound, my dawg,

А теперь он в камере, мой кореш,

And his girl ain't acceptin' his call,

А его девушка не берет трубку,

Can't let him fight the charge in his cell, he didn't bail on me,

Нельзя, чтобы ему предъявляли обвинения за решёткой, он же не бросил меня,

I got two, we just need the other three, fight the case on his feet.

У меня есть две, нам нужно ещё три, тогда он сам сможет разбираться с делом.