Темный режим

Way Back Home

Оригинал: Wreckers, The

Обратный путь домой

Перевод: Вика Пушкина

Somewhere in the country

Где-то в глуши,

There's a place

Есть такое место,

Where nobody knows your name

Где никто не знает твоего имени.

When I'm feeling lonely there's a train

И, когда мне одиноко, я сажусь в поезд,

That helps me run away

Который увозит меня туда.

I know my mother

Я знаю, моя мать

She always told me

Всегда говорила:

The road would get cold

Дорога может быть трудной.

I never listened

А я не слушала,

Always forgettin'

Всегда забывала

The way back home

Обратный путь домой.

Somewhere in the city

Где-то в городе,

There's a face

Есть некто,

That makes it hard to stay

Из-за кого так трудно остаться.

He never listened to me

Он никогда не слушал меня,

When I'd say

Когда бы я ни говорила,

That things would never change

Что перемены нас не коснутся.

The way back home

Обратный путь домой.

The way back home

Обратный путь домой.

I never listened

Я никогда не слушала

Always forgettin'

И позабыла

The way back home

Обратный путь домой.

The way back home

Обратный путь домой.