Темный режим

Just the Two of Us

Оригинал: Will Smith

Только мы вдвоём

Перевод: Олег Крутиков

Just the two of us, (Just the two of us)

Только мы вдвоём, (Только мы вдвоём)

Just the two of us, (Just the two of us)

Только мы вдвоём, (Только мы вдвоём)

From the first time the doctor placed you in my arms

С того момента, когда доктора впервые положил тебя мне на руки,

I knew I'd meet death before I'd let you meet harm

Я понял, что скорее умру, чем дам тебя в обиду.

Although questions arose in my mind,

Хотя вопросы возникали у меня в голову.

Would I be man enough?

Смогу ли я быть настоящим мужчиной?

Against wrong, choose right and be standin up

Не ошибиться, сделать правильный выбор и быть надёжным?

From the hospital that first night

В ту, первую, ночь у госпиталя,

Took a hour just ta get the carseat in right

Понадобился целый час только чтобы правильно усадить тебя в машину.

People drivin all fast, got me kinda upset

Люди слишком быстро ездят — это меня слегка тревожит.

Got you home safe, placed you in your basonette

Довёз тебя домой невредимым, уложил тебя в кроватку.

That night I don't think one wink I slept

Не думаю, что той ночью я хоть на секунду сомкнул глаза,

As I slipped out my bed,

Потому что выскальзывал из свой кровати

To your crib I crept

И пробирался к твоей на цыпочках

Touched your head gently, felt my heart melt

Нежно гладил тебя по головке, чувствовал, что сердце моё тает,

Cause I know I loved you more than life itself

Потому что знал, что люблю тебя больше самой жизни.

Then to my knees,

Потом вставал на колени

And I begged the Lord please

И молил Господа

Let me be a good daddy,

Позволить мне стать хорошим отцом;

All he needs

Дать всё, что для этого нужно:

Love, knowledge, discipline too

Любовь, знания, ответственность.

I pledge my life to you

Я посвящаю свою жизнь тебе.

Just the two of us, we can make it if we try

Только мы вдвоём — мы справимся, если постараемся,

Just the two of us, (Just the two of us)

Только мы вдвоём, (Только мы вдвоём)

Just the two of us, building castles in the sky

Только мы вдвоём, строим воздушные замки,

Just the two of us, you and I

Только мы вдвоём — ты и я.

Five years old, bringin comedy

5 лет уже, забавляешь меня,

Everytime I look at you I think man, a little me

Каждый раз, когда смотрю на тебя, я думаю, что передо мной — маленький я,

Just like me

Точно такой же.

Wait an see gonna be tall

Поживём — увидим.

Makes me laugh cause you got your dads ears an all

Я умиляюсь, ведь у тебя уши папины, да и всё остальное.

Sometimes I wonder, what you gonna be

Иногда задумываюсь, кем ты станешь:

A General, a Doctor, maybe a MC

Генералом, доктором, а может и МС*.

Haha, I wanna kiss you all the time

Ха-ха, я хочу тебя целовать всё время,

But I will test that butt when you cut outta line, trudat

Но я отшлёпаю тебя, если выйдешь за рамки, да-да**,

Uh-uh-uh why you do dat?

Ай-яй-яй, зачем ты это делаешь?

I try to be a tough dad, but you be makin me laugh

Я стараюсь быть строгим отцом, но ты веселишь меня,

Crazy joy, when I see the eyes of my baby boy

Я безумно радуюсь, когда я вижу глаза моего малыша.

I pledge to you, I will always do

Обещаю тебе, я всегда буду делать

Everything I can

Всё, что в моих силах.

Show you how to be a man

Научу тебя быть мужчиной,

Dignity, integrity, honor

Расскажу о достоинстве, честности и чести —

An I don't mind if you lose, long as you came with it

И ничего страшного, если однажды ты проиграешь.

An you can cry,

И ты можешь плакать —

Ain't no shame it it

В этом нет ничего постыдного.

It didn't work out with me an your mom

Мы с мамой всё поймём.

But yo, push come to shove

И, друг, если совсем припрёт -

You was conceived in love

Ты был зачат по любви,

So if the world attacks, and you slide off track

Так что если мир навалится, и ты собьёшься с пути -

Remember one fact, I got your back

Помни, что я всегда прикрою.

Just the two of us, we can make it if we try

Только мы вдвоём — мы справимся, если постараемся,

Just the two of us, (Just the two of us)

Только мы вдвоём, (Только мы вдвоём)

Just the two of us, building castles in the sky

Только мы вдвоём, строим воздушные замки,

Just the two of us, you and I

Только мы вдвоём — ты и я.

It's a full-time job

Это непростая работа —

To be a good dad

Быть хорошим отцом.

You got so much more stuff

У тебя есть многое,

Than I had

Чего не было у меня -

I gotta study just to keep with the changin times

Мне приходится учиться, чтобы идти в ногу со временем.

101 Dalmations on your CD-ROM

"101 далматинец" на СД-диске -

See me-I'm

Видишь ли, я

Tryin to pretend I know

Пытаюсь делать вид, будто знаю,

On my PC where

Куда именно вставлять этот диск

That CD go

На своём компе.

But yo, ain't nuthin promised, one day I'll be gone

Но друг, никаких обещаний — однажды я уйду,

Feel the strife, but trust life does go wrong

И ты почувствуешь борьбу, но, поверь, в жизни всякое случается.

But just in case

Но, на всякий случай,

It's my place

Это моё дело -

To impart

Подсказывать.

One day some girl's gonna break your heart

Однажды какая-нибудь девчонка разобьёт тебе сердце,

And ooh ain't no pain

И, о-о-ох, ничто не сравнится с болью,

Like from the opposite sex

Которую причиняет противоположный пол.

Gonna hurt bad, but don't

Будет очень больно, но не думай,

Take it out on the next, son

Что и следующая будет такой же, сынок.

Throughout life

На протяжении всей жизни

People will make you mad

Люди будут бесить тебя,

Disrespect you

Не уважать тебя

And treat you bad

И ужасно к тебе относиться -

Let God deal with the things they do

Оставь это Богу, он разберётся.

Cause hate in your heart will consume you too

Потому что ненависть в сердце сожрёт и тебя самого.

Always tell the truth, say your prayers

Всегда говори правду, молись,

Hold doors, pull out chairs, easy on the swears

Придерживай двери, отодвигай девушкам стулья, следи за обещаниями.

You're living proof that dreams do come true

Ты — живое доказательство того, что мечты сбываются.

I love you and I'm here for you

Я люблю тебя, и я здесь ради тебя.

Just the two of us, we can make it if we try

Только мы вдвоём — мы справимся, если постараемся,

Just the two of us, (Just the two of us)

Только мы вдвоём, (Только мы вдвоём)

Just the two of us, building castles in the sky

Только мы вдвоём, строим воздушные замки,

Just the two of us, you and I

Только мы вдвоём — ты и я.

Just the two of us, building castles in the sky

Только мы вдвоём, строим воздушные замки,

Just the two of us, you and I

Только мы вдвоём — ты и я.

Just the two of us, I'm always here for you,

Только мы вдвоём, я всегда здесь ради тебя.

Whenever you need

Когда бы я тебе ни понадобился —

Just call on me,

Просто позови,

Whenever you need I'll be there for you any time

Когда бы я ни понадобился — я всегда буду рядом.

You and I

Ты и я.

Just the two of us, (Just the two of us) [4x]

Только мы вдвоём, (Только мы вдвоём) [4x]

(This is a good song dad, how much am I gettin paid for this?)

(Отличная песня, пап! Сколько мне за неё заплатят?)