Темный режим

The Foreseer

Оригинал: Whyzdom

Ясновидящая

Перевод: Олег Крутиков

I've been raised with a blindfold over my eyes

Я выросла с повязкой на глазах,

I've been denied the right to think with my own mind

Мне отказали в праве думать самостоятельно,

I've been listening to their nonsense and rhymes

Я слушаю их чепуху и рифмы,

Too young too soon too pretty to say anything right

Слишком молода, слишком готова, слишком красива, чтобы сказать что-то верное.

They say:

Они говорят:

How do you dare to speak

- Как ты смеешь говорить,

When you don't know the words of wisdom from the past?

Когда не знаешь мудрых слов прошлого?

How do you dare to sing

- Как ты смеешь петь,

When you don't know the melody of life?

Когда не знаешь мелодию жизни?

How do you dare to think

- Как ты смеешь думать,

When ministers lead the holy flock of lambs?

Когда министры ведут святое стадо овец?

Now do you understand what faith is all about?

- Теперь ты понимаешь, что такое вера?

Don't leave me now lost in the dark

- Не оставляй меня теперь во тьме.

There's a wind that constantly

Есть ветер, что постоянно

Throws us all down on our knees

Бросает нас на колени,

There are nightmares spreading darkness

Кошмары, распространяющие тьму

In our children's hearts

В сердцах наших детей,

There's a bed of thorns that is waiting for me

Есть постель из шипов, ждущая меня

Each and every night

Каждую ночь.

They've been praising divine ignorance and lies

Они прославляют божественное невежество и ложь,

Clinging to the only hope of salvation in another life

Цепляясь за одну лишь надежду спасения в другой жизни.

They were telling me that I needed a guide

Они говорили мне, что мне нужен проводник,

While they were blind and I was the one to see the light

Хотя это они были слепы, и лишь я одна видела свет.

They say:

Они говорят:

Now will you listen

- Теперь ты будешь слушать

To the tiny voice in the corner of your mind?

Тоненький голос в закоулках своего разума?

Now will you pay attention

- Теперь ты будешь обращать внимание

To what's written between the lines?

На написанное между строк?

Now do you see the shadow

- Теперь ты видишь тень,

Patiently waiting for you behind the light?

Терпеливо тебя ждущую за светом?

Now do you understand the truth

- Теперь ты понимаешь истину,

Hidden beneath the lies?

Спрятанную за ложью?

Don't let the blind show you the light

- Не дай слепым показать тебе свет.

There's a wind that constantly

Есть ветер, что постоянно

Throws us all down on our knees

Бросает нас на колени,

There are nightmares spreading darkness

Кошмары, распространяющие тьму

In our children's hearts

В сердцах наших детей,

There's a bed of thorns that is waiting for me

Есть постель из шипов, ждущая меня

Each and every night

Каждую ночь.

Why don't you ever listen

- Почему ты не слушаешь

To the words of wisdom from my mouth?

Мудрых слов из моих уст?

Why don't you ever pay care

- Почему тебя не волнует

About what's standing out to my own eye?

То, что существенно в моих глазах?

Why don't you ever have a doubt

- Почему не сомневаешься

About your old beliefs and silly signs?

В своих старых убеждениях и глупых знаках?

Now will you dare to face

- Теперь осмелишься столкнуться

The consequences of your lies?

С последствиями своей лжи?

There's a wind that constantly

Есть ветер, что постоянно

Throws us all down on our knees

Бросает нас на колени,

There are nightmares spreading darkness

Кошмары, распространяющие тьму

In our children' hearts

В сердцах наших детей,

There's a bed of thorns that is waiting for me

Есть постель из шипов, ждущая меня

Each and every night

Каждую ночь.