Темный режим

The Good from the Bad

Оригинал: Ultra Orange & Emmanuelle

Хорошее от плохого

Перевод: Вика Пушкина

I don't wanna stop all my runnin' around

Я не хочу бросать свою разгульную жизнь.

I don't want it soft I want it strong

Я не хочу нежностей, я хочу по-жёсткому.

Just gimme one electric shock

Просто дай мне удар электричеством.

Gimme my ammonia smell

Дай мне понюхать мой нашатырь.

How can you tell

Как ты можешь отличить

The good from the bad

Хорошее от плохого?

Scratch my back

Почеши мне спинку,

Shake my pony tail

Дёрни меня за косичку.

And I went down to the k-5

Я опустилась до k-5,

Just to find what I was lookin' for

Просто чтобы найти то, что я ищу.

Just gimme some kinda love

Просто дай мне что-то вроде любви.

How can you tell

Как ты можешь отличить

The good from the bad

Хорошее от плохого?

Scratch my back

Почеши мне спинку,

Shake my pony tail

Дёрни меня за косичку.

Wait another night king Tom

Ищу очередного ночного короля Тома,

All by myself

Совсем одинокая,

I'm never alone

Я никогда не бываю одна.

Meet me at the darling

Встретимся у дорогуши.

Baby you will know the way I feel

Милый, ты узнаешь, каково мне.

How can you tell

Как ты можешь отличить

The good from the bad

Хорошее от плохого?

Scratch my back

Почеши мне спинку,

Shake my pony tail

Дёрни меня за косичку.