Темный режим

Red, Red Wine

Оригинал: UB40

Красное, красное вино

Перевод: Вика Пушкина

Red, red wine, go to my head,

Красное, красное вино, ударь мне в голову,

Make's me forget that I

Сделай так, чтобы я забыл, что ты

Still need you so.

Все еще нужна мне.

Red, red wine, it's up to you.

Красное, красное вино, все зависит от тебя.

All I can do, I've done;

Все, что я мог сделать, я сделал;

But mem'ries won't go.

Но воспоминания не уходят.

No, mem'ries won't go.

Нет, воспоминания не уходят.

I'd have thought that with time

Я думал, что со временем

Thoughts of you would leave my head.

Мысли о тебе покинут мою голову.

I was wrong, and now I find

Я был неправ, и теперь я понял,

Just one thing makes me forget.

Что только одна вещь заставляет меня все забыть.

Red, red wine, stay close to me.

Красное, красное вино, побудь рядом со мной.

Don't let me be alone;

Не позволяй мне остаться одному;

It's tearing apart

Ведь это раздирает

My blue, blue heart.

Мое одинокое, одинокое сердце.

I'd have thought that with time

Я думал, что со временем

Thoughts of you would leave my head.

Мысли о тебе покинут мою голову.

I was wrong, and now I find

Я был неправ, и теперь я понял,

Just one thing makes me forget.

Что только одна вещь заставляет меня все забыть.

Red, red wine, stay close to me.

Красное, красное вино, побудь рядом со мной.

Don't let me be alone;

Не позволяй мне остаться одному;

It's tearing apart

Ведь это раздирает

My blue, blue heart.

Мое одинокое, одинокое сердце.