Kingston Town
Кингстон-Таун
The night seems to fade
Ночь, кажется, подходит к концу,
But the moonlight lingers on
Но лунный свет решил задержаться.
There are wonders for everyone, oh
Для всех есть чудеса, о.
The stars shine so bright
Эти звезды сияют так ярко,
But they're fading after dawn
Но они погаснут после рассвета.
There is magic in Kingston Town
Есть какая-то магия в Кингстон-Тауне.
Oh Kingston Town
О, Кингстон-Таун,
The place I long to be
Это место, где я жажду побывать.
If I had the whole world
Если бы я владел целым миром,
I would give it away
Я бы отдал его,
Just to see the girls at play
Чтобы просто увидеть местных девушек наяву.
When I am king
Если я стану королем,
Surely I would need a queen
То мне, конечно, потребуется королева
And a palace and everything, yeah
И дворец, и все такое, да.
And now I am king
И вот я король,
And my queen will come at dawn
И моя королева придет на рассвете.
She'll be waiting in Kingston Town
Она будет ждать в Кингстон-Тауне.
Oh Kingston Town
О, Кингстон-Таун,
The place I long to be
Это место, где я жажду побывать.
If I had the whole world
Если бы я владел целым миром,
I would give it away
Я бы отдал его,
Just to see the girls at play, yeah
Чтобы просто увидеть местных девушек наяву, да.
When I am king
Если я стану королем,
Surely I would need a queen
То мне, конечно, потребуется королева
And a palace and everything, yeah
И дворец, и все такое, да.
And now I am king
И вот я король,
And my queen will come at dawn
И моя королева придет на рассвете.
She'll be waiting in Kingston Town [4x]
Она будет ждать в Кингстон-Тауне [4x]