Темный режим

Food for Thought

Оригинал: UB40

Пища к размышлению

Перевод: Вика Пушкина

Ivory madonna

Мадонна с кожей цвета слоновой кости

Dying in the dust,

Умирает в пыли,

Waiting for the manna

В ожидании прихода

Coming from the west.

Манны небесной с запада.

Barren is her bosom,

Бесплодно её лоно,

Empty as her eyes,

Пусто, как её глаза.

Death a certain harvest

Смерть — своего рода урожай,

Scattered from the skies.

Рассеиваемый небесами.

Skin and bones is creeping,

Человек — кожа да кости — ползёт,

Doesn't know he's dead.

Не подозревая, что он мёртв.

Ancient eyes are peeping,

Глаза старца выглядывают

From his infant head.

Из его младенческой головы.

Politicians argue

Политики спорят,

Sharpening their knives.

Затачивая ножи.

Drawing up their bargains,

Извлекают для себя выгоду,

Trading baby lives.

Торгуя детскими жизнями.

Ivory madonna

Мадонна с кожей цвета слоновой кости

Dying in the dust,

Умирает в пыли,

Waiting for the manna

В ожидании прихода

Coming from the west.

Манны небесной с запада.

Hear the bells are ringing,

Послушай, как звенят колокольчики –

Christmas on its way.

Рождество уже в пути.

Hear the angels singing,

Услышь пение ангелов,

What is that they say?

Что они говорят?

Eat and drink rejoicing,

Ешь и пей, радуйся,

Joy is here to stay.

Радость здесь навсегда.

Jesus son of Mary

Иисус, сын Марии,

Is born again today.

Родился сегодня опять.

Ivory madonna

Мадонна с кожей цвета слоновой кости

Dying in the dust,

Умирает в пыли,

Waiting for the manna

В ожидании прихода

Coming from the west.

Манны небесной с запада.

Ivory madonna

Мадонна с кожей цвета слоновой кости

Dying in the dust,

Умирает в пыли,

Waiting for the manna

В ожидании прихода

Coming from the west.

Манны небесной с запада.