Темный режим

BOYFRIEND

Оригинал: Tyler, the Creator

ПАРНЕМ

Перевод: Олег Крутиков

Like compliments to smiles

Как комплименты улыбкам,

Or the light to sun

Или свет для солнца,

This feels natural

Все очень естественно,

No substitute not one

Это ничем не заменить.

I can't buy you the world

Я не смогу принести мир к твоим ногам,

But my time is yours

Но отдам тебе всё своё время.

I'll let you roll the dice

Можешь рассчитывать на удачу,

But I've made my choice

Но я уже сделал свой выбор.

Baby you gotta understand

Малыш, тебе пора понять:

Ain't no time to play these games

Нет времени играть в эти игры,

You hear me

Понимаешь?

Hey hey aww this shit is money now

Хэй, хэй! Это теперь для меня как валюта.

Say say aww my heart is pumping now

Что? Что? Моё сердце сильно бьётся.

Hey hey aww we're getting funky f*ck what they

Хэй, хэй! Для нас всё – шутка. Плевать на их

Say say aww we should be together baby

Треп! Треп! Малыш, мы должны быть вместе.

Never again, never again

Это не повторится, нет, никогда.

I'm tryna be more than a friend

Я пытаюсь стать больше, чем просто другом,

My heart's on the run

Сердце разгоняется.

I wanna be your boyfriend, cause you are the one

Я хочу быть твоим парнем: тебе нет равных.

I wanna be your boyfriend, I know you' re the one

Хочу быть твоим парнем, ведь тебе нет равных.

I wanna be your boyfriend, they don't understand

Быть твоим парнем, им не понять.

I'm tryna be your boyfriend, cuban link with the hand

Пытаюсь стать твоим парнем; кубинская цепь под рукой.

I‘m tryna be your boyfriend, and tell you what's up

Пытаюсь стать твоим парнем, подойти и спросить, как дела.

I'm tryna be your boyfriend, but it's damaging 'cause

Стать твоим парнем, но у этого разрушительная сила, ведь

We the same

Мы такие одинаковые.

I invested too much time

Я вложил слишком много времени.

I done spent all of my money

Потратил все свои деньги.

You need to read between the lines

Пора начать читать между строк.

The topic tend to sit funny

Мне уже самому смешно от этой темы.

Don't be gassing me up

Не подвози меня,

I've seen all your cars....

Все твои машины я видел.