Темный режим

A Portage to the Unknown

Оригинал: Turisas

Переход в неизвестность

Перевод: Олег Крутиков

We've sailed across the sea

Мы плыли по морю,

Rowed for miles and miles upstream

Гребли на многие мили против течения,

Passed by Aldeigjuborg

Прошли Альдейгьюборг,

Seen Lake Ilmen gleam

Видели отблески озера Ильмень,

Ingvar took the lead

Ингвар вел нас,

After Holmgard as agreed

За Хольмгардом, как и было оговорено,

What the end of Lovat meant

Что значило конец Ловати,

Was soon to be seen

Предстояло вскоре увидеть.

Dripping with sweat a new day dawn on

Обливаясь потом, начался новый день,

The ropes cut flesh, as they've done in times foregone

Тросы врезаются в плоть, как и раньше,

I see my breath, my hands are going numb

Я чувствую свое дыхание, мои руки немеют,

Far from home we have come

Мы ушли далеко от дома.

An endless trail in front my eyes

Перед глазами бесконечная тропа,

A swift take off, had no time for goodbyes

Быстро трогаемся с места, нет времени прощаться.

What will we find and what was left behind

Что мы найдем и что осталось позади,

There's no return, get it off your mind

Нет пути назад, выброси всё из головы.

The water's changed to sand

Вода превратилась в песок,

Lakes and rivers turned to land

Озера и реки — в землю,

Plough up the rocky seas

Бороздим скалистые моря,

Ride felled down trees

Плывем на срубленных деревьях,

Foot by foot we edge

Фут за футом мы продвигаемся,

Once a ship, now a sledge

Раньше на корабле, теперь же на санях.

Six regular edges and six vertices

Шесть правильных ребер и шесть вершин,

Six equilateral triangles

Шесть равносторонних треугольников,

Six square faces in another direction

Шесть квадратных лиц в одном направлении,

Plato's earth transparent

Земля Платона прозрачна.

Give me all you have!

Отдай мне всё, что у тебя есть!

Pull as hard as you can

Гребите изо всех сил.

Plough up the rocky seas

Бороздите скалистые моря,

Ride felled down trees

Плывите на срубленных деревьях,

The water's changed to sand

Вода превратилась в песок,

Lakes and rivers turned to land

Озера и реки — в землю.

The rug has been pulled from under my feet

Из-под моих ног вырвали ковер,

All my life made of lies and deceit

Вся моя жизнь состоит из лжи и обмана,

All I have left is a symbol on my chest

Всё, что я оставил, — это знак на груди,

My only lead on my desperate quest

Мой единственный ключ в моих безнадежных поисках.

Branded at birth with the sign of Perun

Отмечен от рождения знаком Перуна,

East of the sun and West of the moon

Солнце на Востоке и Луна на Западе,

The road now continues, Northwind be my guide

Дорога все идет вперед, северный ветер — мой проводник,

Wherever I'm going, the Gods are on my side

Куда бы я ни шел, Боги будут на моей стороне.