Темный режим

Summin’

Оригинал: Tory Lanez

Подводя итог

Перевод: Никита Дружинин

[Verse 1:]

[1 куплет:]

Shorty you my favorite

Малышка, ты моя самая любимая.

Please do me a favor, break this nature down to bacon bits

Сделай одолжение, размельчи эту травку.

I ain't trynna argue when I tell you girl, "Just take that shit"

Не надо со мной спорить, когда я говорю: "Возьми в рот".

Problems that can wait and shit

Проблемы подождут, и всё такое.

Girl quit acting like it ain't more ain't money to be made and shit

Девочка, перестань, мы заработаем ещё денег, и всё такое.

Rock them heels and twerk up in the mirror to your dance song

Надень каблуки и тверкай перед зеркалом под заводную песенку.

Go and take a picture shorty, get your Instagram on

Сделай фотку, малышка, выложи её в Инстаграм.

Im so interested in something you got

Меня очень интересует одна вещь, которая у тебя есть.

Got that type of pretty that should up in a news spot

У меня тоже есть одна штучка, которая должна быть в другом месте.

Now do you want it?

Ты хочешь этого?

[Hook:]

[Хук:]

It's something bout it

В этом что-то есть...

(You)

(Ты)

It's something bout it

В этом что-то есть...

(You)

(Ты)

It's something bout how you put it down on a n**ga [4x]

Что-то есть в том, как ты опускаешь её перед н*ггером. [4x]

[Verse 2:]

[2 куплет:]

Know your man be fucking with your feelings girl

Знаешь, твой мужчина жестоко играет с твоими чувствами, девочка.

I got something for you, something for you,

У меня есть кое-что для тебя, есть кое-что для тебя.

You can feel it girl

Ты можешь это почувствовать, девочка.

When you drop it down... That's that killer, girl

Когда ты опускаешься — это просто чума, девочка!

Let me get behind your lights, like plates up at the dealer girl

Ослепи меня своим светом, это как доза от дилера, девочка!

Don't know what you heard, but shorty 5 for you, and 10 for me

Не знаю, что ты слышала, но 5 — тебе, 10 — мне.

Heard that you from T.O., but that ass looks like its Tennessee

Слышал, ты из Торонто, но твоя з*дница как будто из Теннесси.

Can you take it round, after round, after round

Можешь повилять ей туда-сюда, туда-сюда?

Throw it at me like you at the mound, at the mound

Прыгни на меня, как c горки, как с горки.

Oh, put it down

О, опусти её!

[Hook:]

[Хук:]

It's something bout it

В этом что-то есть...

(You)

(Ты)

It's something bout it

В этом что-то есть...

(You)

(Ты)

It's something bout how you put it down on a n**ga [4x]

Что-то есть в том, как ты опускаешь её перед н*ггером. [4x]

[Verse 3:]

[3 куплет:]

Drop it like it's for your favorite n**ga though

Опусти её, как будто я твой любимый н*ггер.

Drop that shit like I just cut that check for seven figures though

Опусти её, как будто я выиграл чек с шестью нулями.

Jacket back in 92' my daddy was that n**ga though

Куртка, как 92-м. Мой папаня был реальный н*ггер.

I just need some time do to exactly what that n**ga do

Мне просто нужно время, чтобы сделать то, что делают н*ггеры.

We all back to balling, someone please go let them strippers know

Мы снова веселимся. Прошу, кто-нибудь, скажите стриптизёршам:

Fargo in the building and he throwing out tuition's ho

Пришёл Fargo и осыпает ш**х деньгами.

All yall dont even know I'm Mr. Round-After-Round

Вы ещё не знаете, что я мистер Неутомимый.

Throw it at me like you standing at the mound, at the mound

Прыгни на меня, как c горки, как с горки.

Get it on

Начинай!

[Hook:]

[Хук:]

It's something bout it

В этом что-то есть...

(You)

(Ты)

It's something bout it

В этом что-то есть...

(You)

(Ты)

It's something bout how you put it down on a n**ga [4x]

Что-то есть в том, как ты опускаешь её перед н*ггером. [4x]

[Outro:]

[Окончание:]

On a n**ga

Перед н*ггером,

How you put it down on a n**ga

Как ты опускаешь её перед н*ггером...

On a n**ga

Перед н*ггером,

How you put it down

Как ты опускаешь её перед н*ггером...