Темный режим

Chains of Love

Оригинал: Tokyo Blade

Оковы любви

Перевод: Никита Дружинин

Staring through the window

Уставившись в окно,

Looking at another lonely day

Смотрю на очередной одинокий день.

Oh how could I forget you

О, как я мог забыть тебя

And all those games we used to play

И те игры, в которые мы раньше играли?

[Bridge:]

[Переход:]

How many times did I say to myself

Сколько раз я говорил самому себе:

I'd never fall in love again

Я никогда не полюблю снова.

The things we say were never meant to hurt

Наши слова были сказаны не для того, чтобы причинить боль.

You're breakin' up my heart

Ты разбиваешь моё сердце.

[Chorus:]

[Припев:]

These chains of love won't set me free

Эти оковы любви не освободят меня,

These chains of love keep holdin' me

Эти оковы любви всё ещё сдерживают меня.

I stand alone in misery

Я страдаю от одиночества;

These chains of love are killin' me

Эти оковы любви убивают меня.

These chains of love

Эти оковы любви...

Tell me why you're leavin'

Скажи, почему ты уходишь?

And I will try to understand

Я попытаюсь тебя понять.

All the lying and deceivin'

Вся эта ложь и обман...

Why don't you ever show your hand

Почему ты никогда не говоришь о своих планах?

[Bridge:]

[Переход:]

How many times did I say to myself

Сколько раз я говорил самому себе:

I'd never fall in love again

Я никогда не полюблю снова.

The things we say were never meant to hurt

Наши слова были сказаны не для того, чтобы причинить боль.

You're breakin' up my heart

Ты разбиваешь моё сердце.

[Chorus:]

[Припев:]

These chains of love won't set me free

Эти оковы любви не освободят меня,

These chains of love keep holdin' me

Эти оковы любви всё ещё сдерживают меня.

I stand alone in misery

Я страдаю от одиночества;

These chains of love are killin' me

Эти оковы любви убивают меня.

These chains of love

Эти оковы любви...

How many times have I loved and lost

Сколько раз я любил и терял,

How many times

Сколько раз?

How many times I've met the cost

Сколько раз я платил за это,

Oh babe met the cost

О, детка, платил за это...

[Solo]

[Соло]