Темный режим

All the Way

Оригинал: Timeflies

Весь Путь

Перевод: Никита Дружинин

First time I saw you, I knew right away

Когда я впервые тебя увидел, я тотчас понял,

Made up my mind, you'll be mine someday

Я принял решение, что однажды ты станешь моей.

You know I need you, so don't turn away

Ты знаешь, что нужна мне, так что не отворачивайся,

‘Cause at the end of the day, I'll be alright

Потому что в конечном итоге у меня всё наладится.

Still I'm praying that you'll change your mind

И всё же я молю, чтобы ты передумала.

I'll be okay

Со мной всё будет в порядке,

‘Cause you'll come around eventually

Потому что в конце концов ты согласишься.

He-he-hey

Э-э-эй!

Will I love someone, and loving all the way?

Полюблю ли я кого-нибудь и буду ли любить всю жизнь?

He-he-hey

Э-э-эй!

You know I'm the one to take you all the way

Ты знаешь, что я тот, кто пройдет с тобой весь этот путь.

I know you hope that I'll just let it go,

Я знаю, ты надеешься, что я отпущу ситуацию,

‘Cause I won't just stand that you walk alone,

Потому что просто не смогу выносить твоё одиночество.

Don't be afraid, you're not on your own

Не бойся, ты не одна.

As I as you know we'll be alright

Ты и я, мы знаем, что у нас всё будет в порядке,

Still I'm praying that you'll change your mind,

Но всё ещё молю, чтобы ты передумала.

I'll be okay

Со мной всё будет в порядке,

‘Cause you'll come around eventually

Потому что в конце концов ты согласишься.

He-he-hey

Э-э-эй!

Will I love someone, and loving all the way?

Полюблю ли я кого-нибудь и буду ли любить всю жизнь?

He-he-hey

Э-э-эй!

You know I'm the one to take you all the way

Ты знаешь, что я тот, кто пройдет с тобой весь этот путь.

(Oh oh ooh oh oh ooh)

(О, о, оо, о, о, оо)

(Oh oh ooh oh oh ooh)

(О, о, оо, о, о, оо)

I told the truth

Я сказал правду.

Will I love someone, and loving all the way?

Полюблю ли я кого-нибудь и буду ли любить всю жизнь?

He-he-hey

Э-э-эй!

You know I'm the one to take you all the way

Ты знаешь, что я тот, кто пройдет с тобой весь этот путь.

He-he-hey

Э-э-эй!

Will I love someone, and loving all the way?

Полюблю ли я кого-нибудь и буду ли любить всю жизнь?

He-he-hey

Э-э-эй!

You know I'm the one to take you all the way

Ты знаешь, что я тот, кто пройдет с тобой весь этот путь.