Темный режим

Lay It Out

Оригинал: These Four Walls

Скажи правду

Перевод: Вика Пушкина

Bright eyed, untouched

Ясные глаза, сама непорочность,

New face, new blood

Новое лицо, свежая кровь...

Broken and worn

Я же разбитый и потрепанный,

With you, reborn

А с тобой — вновь возродившийся.

We stood so tall

Мы были такими гордыми,

Held up by these walls

И эти стены стали препятствием.

I look back on these times

Я оглядываюсь назад, вспоминая то время,

And think back to when you said

И вспоминаю, как ты сказала:

I don't know if I'm ever gonna be

"Я не знаю, буду ли я когда-нибудь

Good enough to fit this cast

Достаточно хороша, чтобы вписаться в этот состав,

I don't know if I'm ever gonna be

Я не знаю, стану ли я когда-нибудь

Strong enough to last

Достаточно сильной, чтобы продержаться"

Cut me down, count me out

Покончи со мной и вычеркни меня,

There's not enough room in life to work things out

В этой жизни нельзя ничего исправить.

So cut me down, and count me out

Поэтому покончи со мной, исключи из игры.

The curtains close, the lights are out,

Занавес закрылся, свет погас,

the sun's gone down

И солнце зашло.

Good days gone by like

Хорошие дни пронеслись мимо,

Black roads and white lines

Словно черные дороги с белыми полосами.

Look back on these times

Оглянись назад в прошлое

Think back to when you said

И вспомни, как ты сказала:

I don't know if I'm ever gonna be

"Я не знаю, буду ли когда-нибудь

Good enough to fit this cast

Достаточно хороша, чтобы вписаться в этот состав,

I don't know if I'm ever gonna be

Я не знаю, стану ли когда-нибудь

Strong enough to last

Достаточно сильной, чтобы продержаться"

Cut me down, count me out

Покончи со мной и вычеркни меня,

There's not enough room in life to work things out

Жизнь слишком коротка, чтобы всё исправить.

So cut me down, and count me out

Поэтому покончи со мной, исключи из игры.

The curtains close, the lights are out,

Занавес закрылся, свет погас,

the sun's gone down

И солнце зашло.

Lay it out, Lay it out for me

Скажи мне правду, объясни всё,

I won't hate you

Я не буду тебя ненавидеть.

Goodbye my friend

До свидания, мой друг,

We'll meet again

Мы встретимся снова.

I'll be waiting

Я буду ждать здесь

Here until the end

До самого конца.

So cut me down, count me out

Так покончи со мной и вычеркни меня,

There's not enough room in life to work things out

Жизнь слишком коротка, чтобы всё исправить.

So cut me down, and count me out

Поэтому покончи со мной, исключи из игры.

The curtains close, the lights are out,

Занавес закрылся, свет погас,

the sun's gone down

И солнце зашло.

Lay it out, Lay it out for me

Скажи мне правду, объясни всё,

Lay it out, Lay it out for me

Скажи мне правду, объясни всё,

The curtains close, the lights are out,

Занавес закрылся, свет погас,

the sun's gone down

И солнце зашло.