Closer
Ближе
All I want to get is a little bit closer
Всё, чего я хочу — это стать немного ближе.
All I want to know is, can you come a little closer?
Всё, что я хочу знать — сможешь ли ты подойти немного ближе?
Here comes the breath before we get a little bit closer
А вот и вздох перед тем, как мы станем чуточку ближе,
Here comes the rush before we touch, come a little closer
Вот волна чувств перед нашим прикосновением, подойди немного ближе.
The doors are open, the wind is really blowing
Двери нараспах, и ветер сильно дует,
The night sky is changing overhead
Ночное небо меняется над головой.
It's not just all physical
Дело не только в физическом влечении,
I'm the type who won't get oh so critical
Я не такой человек, кто получает лишь необходимое.
So let's make things physical
Так давай же лучше перейдем к физическим удовольствиям,
I won't treat you like you're oh so typical
Я не стану относиться к тебе как к обычному человеку,
I won't treat you like you're oh so typical
Я не стану относиться к тебе как к обычному человеку.
All you think of lately is getting underneath me
Всё, о чём ты думаешь — это как бы забраться мне под одежду.
All I dream of lately is how to get you underneath me
Всё, о чём я мечтаю — это как сделать так, чтобы ты забрался под мою одежду.
Here comes the heat before we meet a little bit closer
Вот тот жар, перед тем как мы станем чуточку ближе.
Here comes the spark before the dark, come a little closer
Вот та искра перед темнотой, подойди немного ближе.
The lights are off and the sun is finally setting
Огни не горят, и солнце наконец заходит.
The night sky is changing overhead
Ночное небо меняется над головой.
It's not just all physical
Дело не только в физическом влечении,
I'm the type who won't get oh so critical
Я не такой человек, кто получает лишь необходимое.
So let's make things physical
Так давай же лучше перейдем к физическим удовольствиям,
I won't treat you like you're oh so typical
Я не стану относиться к тебе как к обычному человеку.
I want you close, I want you
Я хочу тебя рядом, я хочу тебя,
I won't treat you like you're typical
Я не стану относиться к тебе как к обычному человеку.
I want you close, I want you
Я хочу тебя рядом, я хочу тебя,
I won't treat you like you're typical
Я не стану относиться к тебе как к обычному человеку.
Here come the dreams of you and me
Вот они — мечты о нас двоих,
Here come the dreams
Вот они — мечты.
Here come the dreams of you and me
Вот они — мечты о нас двоих,
Here come the dreams
Вот они — мечты.
It's not just all physical
Дело не только в физическом влечении,
I'm the type who won't get oh so critical
Я не такой человек, кто получает лишь необходимое.
So let's make things physical
Так давай же лучше перейдем к физическим удовольствиям,
I won't treat you like you're oh so typical
Я не стану относиться к тебе как к обычному человеку
I want you close, I want you
Я хочу тебя рядом, я хочу тебя,
I won't treat you like you're typical
Я не стану относиться к тебе как к обычному человеку.
I want you close, I want you
Я хочу тебя рядом, я хочу тебя,
I won't treat you like you're typical
Я не стану относиться к тебе как к обычному человеку.
I won't treat you like you're typical
Я не стану относиться к тебе как к обычному человеку,
I won't treat you like you're typical
Я не стану относиться к тебе как к обычному человеку.
All I want to get is a little bit closer
Всё, чего я хочу — это стать немного ближе.
All I want to know is, can you come a little closer?
Всё, что я хочу знать — сможешь ли ты подойти немного ближе?