Темный режим

Complaint Department

Оригинал: T.V. Smith

Отдел жалоб

Перевод: Олег Крутиков

This circular came through my door

Мне в дверь сунули карту округа,

It was square

Он оказался квадратным,

So I complained

И я пожаловался

I followed the sign marked “nowhere”

Я поехал по знаку "в никуда",

But never got there

Но не добрался туда,

I complained

Я пожаловался

My red rose tattoo turned blue

Моя тату с розой посинела,

I didn't know what to do

Я не знал, что делать,

Who to blame

Кого винить,

So I called up you and I complained

Так что я с жалобой вам позвонил

And I know that dreams come true

Знаю, сбудутся мечты,

Later, later

Позже, позже

And the sun comes shining through

Солнце светит с высоты,

Later, later

Позже, позже,

But when the big parade

Когда большой парад

Turned the other way

Прочь свернул, подал

I complained

Я жалобу

I couldn't get fit

Я не смог набрать форму,

I didn't fit

На меня не налезла форма,

And I felt like shit

Мне стало дерьмово,

So I complained

Так что я пожаловался

My rose tinted lenses became overlaid

Сквозь стекла моих розовых очков

With visions of horror and pain

Видны сцены боли и катастроф,

I complained

Я пожаловался

My burning questions fizzled out

Мои жгучие вопросы с шипеньем остыли,

Like cigarettes in the rain

Как сигареты под ливнем,

I didn't know what to do

Я не знал, что делать,

Who to blame

Кого винить,

So I called up you and I complained

Так что я с жалобой вам позвонил

And I know that dreams come true

Знаю, сбудутся мечты,

Later, later

Позже, позже,

And the sun come shining through?

Солнце светит с высоты?

Later, later

Позже, позже,

But when the bailiffs came

Когда пришел пристав

On my holiday

В выходной, подал

I complained

Я жалобу

Later, later [x2]

Позже, позже [х2]

I compromised and complied

Я пошёл на уступки всякие,

But relations stayed strained

Но отношения всё так же натянуты,

I complained

Я пожаловался

I watched the whole thing

Я всё кино досмотрел до конца,

But after sixty minutes

Но даже через час

The mystery remained unexplained

Нераскрытым, нет, остался секрет,

I complained

Я пожаловался

I rang the emergency services

Я позвонил в экстренные службы,

But they didn't know what to do, who to blame

Но они не знали, что делать, кого винить,

And they didn't rate my case as an emergency anyway

И мой случай вообще экстренным не сочли,

So I put the phone down and I called up you

Так что я трубку положил, потом набрал вас

And I complained

И жалобу вам предъявил

And I know that dreams come true

Знаю, сбудутся мечты,

Later, later

Позже, позже,

And the sun comes shining through

Солнце светит с высоты,

Later, later

Позже, позже,

But when I returned to find

Когда, я вернулся, то

An empty space where my

Лишь пустоту нашёл

Bicycle had been chained

Там, где мой велик был,

I complained [x2]

Жалобы [х2]

Complained

Жалобы

And I know that dreams come true

Знаю, сбудутся мечты,

Later, later

Позже, позже,

And the sun comes shining through

Солнце светит с высоты,

Later, later

Позже, позже,

But there are still dark days

Случаются мрачные дни,

When I lose my way

Теряюсь, куда идти,

Slow down, sit around

Сижу, торможу,

And complain

Жалуюсь......