Темный режим

Right Back to Ya

Оригинал: Spice Girls

Обратно к вам

Перевод: Никита Дружинин

Ohh ohh ohhh ahhh

Оу ооу оооу аах

Ohh ohh ohhh ahhh

Оу ооу оооу аах

We're coming right back at ya, come on

Мы возвращаемся к вам, давайте,

This party's begun

Вечеринка началась,

Jump to it

Запрыгивайте!

It's a brand new day

Это новый день,

I've got a feeling things are goin' my way

Чувствую, все идет так, как я хочу,

'Cause the girls are back in town

Ведь девчонки вернулись в город,

So don't look down

Так что не смотрите свысока,

'Cause the groove won't let your feet touch the ground, yeah yeah

Ритм не даст вам опуститься на землю, да-да

No lookin' back

Не смотрите назад,

Did you thought we wouldn't make it this far

Вы думали, что мы не сможем зайти так далеко?

So we proved you wrong again

А мы доказали, что вы опять ошиблись.

Now's the time (Time)

Теперь самое время (Пора)

We're coming right back with a brand new design

Мы вернулись обратно обновленными

Feelin' fine

И в отличном настроении

There's been tears along the way (Ohhhh)

На нашем пути были слезы (Оооу)

But we're still the best of friends (Ohhhh)

Но мы все еще лучшие друзья (Оооу)

Never needed to pretend (Ohhhh)

Нам никогда не нужно было притворяться (Оооу)

'Cause real friendship never ends

Ведь настоящая дружба никогда не заканчивается

We're comin' right back at ya, come on

Мы возвращаемся к вам, давайте,

This party's begun

Вечеринка началась,

Jump to it 'cause the girls are comin' back again

Присоединяйтесь, ведь девчонки снова возвращаются,

('Cause the girls are comin' back at you again)

(Девчонки опять вернулись к вам)

Right back at ya, this time (At you this time)

Прямо к вам, на этот раз (К вам)

We're changing the vibe

Мы меняем звучание,

Get with it, 'cause the girls are comin' back again

Примите это, ведь девчонки снова вернулись обратно!

Right, ohoh... (ohoh...)

Прямо, оуоу... (оуоу...)

'Cause the girls are coming back again

Ведь девчонки возвращаются назад

Now, have you taste of what we all can achieve

Теперь вкусили ли вы все наши успехи?

But we're comin' back for more

Но мы вернулись за большим,

To show you how (How)

Чтобы показать вам, как (Как)

To turn your dreams into our reality

Сделать мечты реальностью,

Stronger than before

Мы сильнее, чем раньше...

There's been tears along the way (Ohhh)

На нашем пути были слезы (Оооу)

But we never cried alone (Ohhh)

Но мы все еще лучшие друзья (Оооу)

The four of us have grown (Ohhh)

Нам никогда не нужно было притворяться (Оооу)

And our friendship never ends

Ведь настоящая дружба никогда не заканчивается

We're comin' right back at ya, come on

Мы возвращаемся к вам, давайте,

This party's begun

Вечеринка началась,

Jump to it 'cause the girls are comin' back again

Присоединяйтесь, ведь девчонки снова возвращаются,

('Cause the girls are comin' back at you again)

(Девчонки опять возвращаются к вам)

Right back at ya, this time (At you this time)

Прямо к вам, на этот раз (К вам)

We're changing the vibe

Мы меняем звучание,

Get with it, 'cause the girls are comin' back again

Примите это, ведь девчонки возвращаются обратно!

We're coming right back at ya, no R-I-P

Мы возвращаемся к вам, и мы живы,

Not forgetting the days when we were all Wannabes

Помним те дни, когда мы все были амбициозны,

Spice it up through and through, through and through to the limit

Приправьте все до предела,

They all try and dis us but there ain't nothing in it

Все пытаются встать против нас, но у них ничего не выйдет.

We started a trend that they all imitated

Мы задали тенденцию, которой все подражали,

A new generation of spice we created

Мы создали новое поколение перчинок,

You all know who you are we couldn't have done it without ya

Вы все знаете, кто вы, без вас у нас бы ничего не вышло,

So once again we're coming right back at ya

И мы еще раз возвращаемся к вам!

There's been tears along the way (Ohhhh)

На нашем пути были слезы (Оооу)

But we're still the best of friends (Ohhhh)

Но мы все еще лучшие друзья (Оооу)

Never needed to pretend (Ohhhh)

Никогда не нужно было притворяться (Оооу)

'Cause real friendship never ends

Ведь настоящая дружба никогда не заканчивается.

We're comin' right back at ya, come on (At ya come on)

Мы возвращаемся к вам, давайте (Давайте, к вам)

This party's begun (Party's begun)

Вечеринка началась(Вечеринка началась)

Jump to it cause the girls are comin' back again

Присоединяйтесь, ведь девчонки снова возвращаются,

Right back at ya, this time (Yeah yeah)

Прямо к вам, на этот раз (Да-да)

We're changing the vibe (Yeah...)

Мы меняем звучание (Да...)

(Can you get with it?) Get with it, 'cause the girls are comin' back again

(Вы справитесь?) Примите это, ведь девчонки возвращаются обратно!

(We comin' right back at you)

(Мы пришли прямо к вам)

Right back at ya, come on

Прямо к вам, давайте!

This party's begun (This party's only just begun)

Вечеринка началась (Вечеринка началась)

Jump to it 'cause the girls are comin' back again

Присоединяйтесь, ведь девчонки снова возвращаются,

Right back at ya, this time (Tell me do you rockin'?)

Прямо к вам, на этот раз (Скажите мне, вы зажигаете?)

We're changing the vibe

Мы меняем звучание

Get with it cause the girls are comin' back again

Примите это, ведь девчонки снова возвращаются обратно!

We're comin' right back at ya, come on (At ya come on)

Мы вернулись прямо к вам, давайте! (К вам, вперед!)

This party's begun (Party's begun)

Вечеринка началась (Вечеринка началась)

Jump to it cause the girls are comin' back again (Comin' around again)

Присоединяйтесь, ведь девчонки снова возвращаются, (возвращаются)

Right back at ya, this time (At you this time)

Прямо к вам, на этот раз (К вам, на этот раз)

We're changing the vibe (Changing the vibe)

Мы меняем звучание (меняем звучание)

Get with it, 'cause the girls are comin' back again

Примите это, ведь девчонки возвращаются обратно!