Темный режим

No Escape

Оригинал: Simplyd4rk

Выхода нет

Перевод: Никита Дружинин

The night for landscape, a stroke of fate

В ночь пейзажей грянул удар судьбы,

That turned me into an undead

Превративший меня в нежить.

No way to sedate, this hunger yet

Усмирить этот голод невозможно,

I can't fight

Я не могу бороться

Against it, there's no way to sate it

С ним, я не могу насытиться

You're right to disquiet

Я тебя побеспокою,

You're the next I'll infect

Ты следующий, кого я инфицирую.

I don't care about your arguments

Мне плевать на твои аргументы,

There's no way to escape

Бежать тебе некуда.

Oh cry, shout, I'll eat you alive

О, плачь, кричи, я съем тебя заживо!

Nothing will save you from my attack

Ничто не убережет тебя от моей атаки.

Nothing will save you from my attack

Ничто не убережет тебя от моей атаки,

There's no escape

Выхода нет.

Hell for playmate, tempting concept

Ад для друга детства, заманчивая концепция —

Disguised damnation in a passion flame

Замаскированные проклятия в пламени страсти.

No way to sedate, this anger yet

Усмирить этот голод невозможно,

I can't fight against it, I need to disseminate it

Я не могу бороться с ним, я должен им поделиться

burnt houses, bloody bones and corpses on TV

Сожженные дома, окровавленные кости и трупы на ТВ –

are the only things that your eyes all around have ever seen

Вот все, что твои глаза когда-либо видели.

I bring you truth, eternity

Я возвещу тебе истину, вечность,

let me dive my tainted fangs into your arteries

Лишь позволь моим грязным клыкам вонзиться в твои артерии

Nothing will save you from my attack

Ничто не убережет тебя от моей атаки,

There's no escape

Выхода нет.