Темный режим

Awakenings

Оригинал: Sarah McLachlan

Пробужденные

Перевод: Олег Крутиков

When we first met the well was dry

При первой нашей встрече родник был иссушен,

A long dark winter passed us by

Мимо нас прошла долгая темная зима...

With shooting starts and hopeful

Погасшие звезды и исполненные надеждой

Hearts our worlds collide

Сердца наших миров разрывались от противоречий,

And so we rushed to fill each other

И потому мы устремились наполнить друг друга,

Quick to feed our hungry hopes

Поторопились насытить наши голодные надежды.

A feast of our affections we were born anew

На пиру наших любовей, мы были рождены заново...

With open eyes we tried to make it work

Прозрев, мы пытались всё наладить,

And for a while the magic took

И на миг действительно случилось волшебство.

But cracks to begin to show as soon as things got hard

Но как только все стало усложняться, показались трещины,

Like paper walls our feeling tore

И наши чувства разошлись по швам, как обои.

We threw our backs against the door

Мы бросились подпирать спинами дверь,

Unwilling to bear wilness to the other side

Избегая дачи показаний противоположной стороне.

Oh, the games we play

О, игры в которые мы играем,

To hide the tangled dread inside

Чтобы спрятать внутри клубок ужаса,

The fear that we are going nowhere fast

Страха, что мы стремительно несемся в никуда...

So we point the finger out, the anger gets so loud

Поэтому мы начинаем обвинять друг друга, и гнев становится настолько сильным,

It drowns out all the sorrow, at least until tomorrow... what then?

Что заглушает все наши печали, по крайней мере, до завтра... а что потом?

I took a good hard look at how I loved

Я критически взглянула на то, как я любила,

Years I squandered falling fast

На стремительно уходящие годы, что я безрассудно потратила,

For any boy who'd have me was so insecure

Ведь все парни, что у меня были, оказывались ненадёжными...

I'd lie awake alone at night

По ночам я лежала без сна в одиночестве,

Full of loathing, compromised

Полная отвращения к сделкам с собственной совестью,

And wondering how the did I end up like this

И удивлялась, как я могла докатиться до такого?

Oh, the tears of rage I cried, when nowhere could I find

О, эти слёзы ярости, что я выплакала, когда нигде не могла отыскать

An answer that made any kind of sense to me

Ответ, который придал бы моему существованию какое-то подобие смысла.

I point the finger out, the anger gets so loud

Я начинаю обвинять тебя, и гнев становится настолько сильным,

It drowns out all the sorrow, at least until tomorrow..what then?

Что заглушает всю печаль, по крайней мере, до завтра... а что потом?

Oh I wanna learn, I wanna know

О, я хочу выяснить, я хочу узнать

Will our history crush us or can we let it go?

Раздавит ли нас собственная история или мы сможем отпустить ее?

I'm not the girl I was but what have I become?

Я уже не та девчонка, которой была, но кем я стала?

I'm not so willing anymore to bend

Нет, я не склонна больше прогибаться,

Still pleasing and conceding

Как прежде ублажая и уступая.

But I'm not gonna lose myself again

Я не потеряю себя вновь...