Темный режим

Shoulder to Shoulder around the Fire

Оригинал: Rogue Valley

Плечом к плечу вокруг костра

Перевод: Олег Крутиков

Well I haven't been sleeping all that well

Что ж, я никогда не спал так сладко.

My mind is a constant carousel where the horses run wild

Мой разум как карусель с лошадками,

Until the boardwalk ends

Лихо скачущими по кругу.

Each one has a rider

На каждой из них сидят наездники,

And I think I know them

И, кажется, я всех их знаю.

These faces familiar, with eyes so deep

Их лица мне знакомы, а глаза их так же глубоки,

Like craters or novels or instinct

Как кратеры, романы или инстинкты.

I tell them my troubles; all of my cold conflicts

Я поведаю им о своих проблемах, о своих внутренних разногласиях,

There are no answers sometimes, there is no fix

Которые порой не имеют ответов и путей решения.

So we stand shoulder to shoulder we stand side by side

И мы встанем плечом к плечу, встанем бок о бок,

We stand shoulder to shoulder around the fire

Мы встанем плечом к плечу вокруг костра,

We stand shoulder to shoulder we stand side by side

Мы встанем плечом к плечу, встанем бок о бок,

There is no burden to shoulder alone this time

Но нет ничего невыносимого в том, чтобы стоять сейчас одному.

But my mind keeps on racing; it's a speeding car

Но мой разум как гоночный автомобиль,

Through gardens and wastelands wide and far

Он разъезжает по лугам и пустырям вдоль и поперёк.

And the cities all crumble brick by brick

А города по кирпичику рушатся,

While I'm stuck on the top floor watching it give

Пока я застрял на верхнем этаже, наблюдая, чем всё закончится.

We stand shoulder to shoulder we stand side by side

И мы встанем плечом к плечу, встанем бок о бок,

We stand shoulder to shoulder around the fire

Мы встанем плечом к плечу вокруг костра,

We stand shoulder to shoulder we stand side by side

Мы встанем плечом к плечу, встанем бок о бок,

There is no burden to shoulder alone this time

Но нет ничего невыносимого в том, чтобы стоять сейчас одному.