Темный режим

Colour Me In

Оригинал: Rea Garvey

Раскрась мою жизнь

Перевод: Олег Крутиков

Tell me

Скажи мне,

What is life?

Что такое жизнь?

A life without colours

Бесцветная жизнь,

Can you see them?

Ты видишь цвета?

Have the years made us blind?

Годы сделали нас слепыми?

As a child

В детстве

Living life's imagination

Живая жизнь — это воображение.

You'd close your eyes

Стоило тебе закрыть глаза,

And all the colours went wild

Как появлялось буйство красок.

Now the outline's been drawn

Теперь набросок нарисован

On an empty page

На пустой странице,

And I've opened my eyes

И я открыл глаза.

And you you you

И ты, ты, ты,

You colour me in

Ты придаешь цвет моей жизни,

Turn me round when I'm wrong

Меняешь мои взгляды, когда я неправ.

You make me strong

Ты делаешь меня сильнее,

You colour me in

Ты придаешь цвет моей жизни.

Have you ever stopped and listened to your heartbeat?

Ты когда-нибудь останавливалась и слушала биение своего сердца?

Did the tears make the colours start to fade?

А от слез цвета начинали тускнеть?

If all the wrongs we ever did were not forgiven

Если бы все наши проступки нам не простили,

Time would stop

Время бы остановилось

And the world would turn to grey

И мир бы стал серого цвета.

You know I carry you with me

Знаешь, ты всегда со мной,

Night and day

Ночью и днем.

Yeah you've opened my eyes

Да, ты открыла мне глаза.

And you you you

И ты, ты, ты,

You colour me in

Ты придаешь цвет моей жизни,

Turn me round when I'm wrong

Меняешь мои взгляды, когда я неправ.

You make me strong

Ты делаешь меня сильнее,

You colour me in

Ты придаешь цвет моей жизни.

Yeah you you you

Да, ты, ты, ты,

You colour me in

Ты придаешь цвет моей жизни.

You're the blue skies above

Ты — лазурное небо надо мной.

You're so easy to love

Тебя так легко любить,

You colour me in

Ты придаешь цвет моей жизни.

Pictures of angels

Сверху проплывают

Floating above

Образы ангелов.

We all need

Нам всем нужно,

To be painted with love

Чтобы нас раскрасили любовью.

And you you you

И ты, ты, ты,

You colour me in

Ты придаешь цвет моей жизни,

Turn me round when I'm wrong

Меняешь мои взгляды, когда я неправ.

And you make me strong

Ты делаешь меня сильнее,

You colour me in

Ты придаешь цвет моей жизни.

And you you you

Да, ты, ты, ты,

You colour me in

Ты придаешь цвет моей жизни.

You're the blue skies above

Ты — лазурное небо надо мной.

You're so easy to love

Тебя так легко любить,

You colour me in

Ты придаешь цвет моей жизни.

Give me the blue skies

Подари мне синее небо.

Give me the bright lights

Подари мне яркий свет.

I need some colour in my life

Мне нужен цвет в моей жизни.

Give me the blue skies

Подари мне синее небо.

Give me the bright lights

Подари мне яркий свет.

I need some colour in my life

Мне нужен цвет в моей жизни.

Give me the blue skies

Подари мне синее небо.

Give me the bright lights

Подари мне яркий свет.

I want some colour in my life

Мне хочется цвета в моей жизни.

Give me the blue skies

Подари мне синее небо.

Give me the bright lights

Подари мне яркий свет.

I want your colour in my life

Мне хочется твоего цвета в моей жизни,

In my life

В моей жизни.