Темный режим

What's That I Hear

Оригинал: Phil Ochs

Что это я слышу

Перевод: Никита Дружинин

What's that I hear now ringing in my ears?

Что это за звон я сейчас слышу в ушах?

I've heard that sound before.

Я уже слыхал этот звук и прежде.

What's that I hear now ringing in my ears?

Что это за звон я сейчас слышу в ушах?

I hear it more and more.

Я слышу его всё чаще и чаще.

It's the sound of freedom calling

Это звучит зов свободы,

Ringing up to the skies,

Вздымается к небу,

It's the sound of the old ways falling,

Это грохот рушащихся старых порядков,

You can hear it if you try,

Вы тоже его расслышите, если постараетесь,

You can hear it if you try.

Вы тоже его расслышите, если постараетесь.

Oh, what's that I see now shining in my eyes?

О, что это за блеск сейчас у меня перед глазами?

I've seen that light before.

Я уже видел этот свет и прежде.

Hey, what's that I see now shining in my eyes?

Эй, что это за блеск сейчас у меня перед глазами?

I see it more and more.

Я вижу его всё чаще и чаще.

It's the light of freedom calling

Это зовёт свет свободы,

Shining up to the skies,

Вздымается к небу,

It's the light of the old ways a-falling,

Это свет рушащихся старых порядков,

You can see it if you try,

Вы тоже его увидите, если постараетесь,

You can see it if you try.

Вы тоже его увидите, если постараетесь.

Hey, what's that I feel now beating in my heart?

Эй, что это сейчас за стук у меня в сердце?

I've felt that beat before.

Я уже ощущал его и прежде.

Hey, what's that I feel now beating in my heart?

Эй, что это сейчас за блеск у меня перед глазами?

I feel it more and more.

Я ощущаю его всё чаще и чаще.

It's the rumble of freedom calling

Это громыхает зов свободы,

Climbing up to the skies,

Вздымается к небу,

It's the rumble of the old ways a-falling,

Это гром рушащихся старых порядков,

You can feel it if you try,

Вы тоже его ощутите, если постараетесь,

You can feel it if you try.

Вы тоже его ощутите, если постараетесь.