Темный режим

New York City

Оригинал: Paul Van Dyk

Нью-йоркская ночь

Перевод: Олег Крутиков

I watch the sky turn black to blush

Я смотрю на чёрное небо, становящееся красным.

Head still spinning from the rush

А голова всё ещё кружится после тех сумасшедших вещей,

Of all the things I did the night before

Которые я творила ранее ночью.

And looking down from my hotel

Я смотрю вниз из окон своего отеля,

These dawn-lit streets begin to fill

А освещённые улицы начинают наполняться

With memories of you and I

Воспоминаниями о нас с тобой

On a New York City night...

В нью-йоркской ночи…

On a New York City night...

В нью-йоркской ночи…

I shake my head to clear the sounds

Я встряхну головой, чтобы прогнать эти звуки

The traffic horns, the growing crowd

Уличного движения, растущей толпы,

The sun awaking over Central Park

Солнца, просыпающегося над Сэнтрал Парк.

But still it creeps beneath my skin

Но всё же они вьются под моей кожей,

All of these heartbeats in the din

И каждый удар сердца становится грохотом

With concrete dreams stirring to life

Самых заветных желаний, претворяющихся в жизнь

On a New York City night...

В нью-йоркской ночи…

On a New York City night...

В нью-йоркской ночи…

And I take it with me when I leave

И всё это я заберу с собой, когда уеду:

The crowded skyline, the energy

Размытый горизонт, энергию,

The sleepless city always leaves its mark

Отпечаток, который бессонный город оставляет всегда.

Just close my eyes and I\'m back again

Я просто закрываю глаза и возвращаюсь сюда вновь.

The neon flush upon our skin

Неоновый поток на нашей коже

Still wrapped in thoughts of love and wine

Всё ещё окутан в размышления о любви и вине

On a New York City night...

В нью-йоркской ночи…

On a New York City night...

В нью-йоркской ночи…