Темный режим

Lights

Оригинал: Paul Van Dyk

Огни

Перевод: Олег Крутиков

Caught in the headlights

Пойманные в свете фар,

They burn through my eyes

Они горят в моих глазах,

Lost to an outer state of mind

Затерянные во внешней суете.

Just as I prepare to land

В то время как я готовлюсь приземлиться,

It pulls me up again

Это вновь затягивает меня,

Lost to an outer state of mind and I'm lifted

Затерянную во внешней суете, и я поднимаюсь ввысь...

Lights, there's nowhere to run tonight

Огни...Сегодня ночью некуда бежать,

And I know you'll stop at nothing

И я знаю, ты ни перед чем не остановишься.

You know that I'm hypnotized

Ты знаешь, что я загипнотизирована.

Oh oh lights there's nowhere to run tonight

О-о, огни, сегодня ночью некуда бежать,

And I know you'll stop at nothing

И я знаю, ты ни перед чем не остановишься.

Addicted for life

Зависимость на всю жизнь...

Oh oh lights la la la la la

О-о, огни, ла-ла-ла-ла-ла,

Lights la la la la la

Огни, ла-ла-ла-ла-ла...

Neon lines and spheres

Неоновые полосы и круги...

They drop like the beat

Они обрываются, как ритм,

Just as I prepare to land

В то время как я готовлюсь приземлиться,

It pulls me up again

Это вновь затягивает меня,

Lost to an outer state of mind and I'm lifted

Затерянную во внешней суете, и я поднимаюсь ввысь...

Lights there's nowhere to run tonight

Огни...Сегодня ночью некуда бежать,

And I know you'll stop at nothing

И я знаю, ты ни перед чем не остановишься.

You know that I'm hypnotized

Ты знаешь, что я загипнотизирована.

Oh oh Lights there's nowhere to run tonight

О-о, огни, сегодня ночью некуда бежать,

And I know you'll stop at nothing

И я знаю, ты ни перед чем не остановишься.

Addicted for life

Зависимость на всю жизнь...

Oh oh lights la la la la la

О-о, огни, ла-ла-ла-ла-ла,

Lights la la la la la...

Огни, ла-ла-ла-ла-ла...

and I know you'll stop at nothing...

И я знаю, ты ни перед чем не остановишься.