Темный режим

Chanson Pour Marie

Оригинал: Patrick Abrial

Песня для Мари

Перевод: Олег Крутиков

Pour tes yeux d'eau claire

Ради твоих глаз цвета чистой воды

Et tes cheveux de brume

И твоих волос цвета дымки

Bouquet de bruyère

Куст вереска

Sous un ciel de lune

Под лунным небом;

Pour tes mains de femme

Ради твоих женских рук,

Qui savent consoler

Умеющих утешить

Et réchauffer mon âme

И согреть мою душу,

Quand je suis déprimé

Когда я угнетен.

Je t'aime Marie, je t'aime

Я люблю тебя, Мари, я люблю тебя!

Je n'ai que toi pour ciel de lit

На небосводе лишь ты для меня.

Je t'aime Marie, je t'aime

Я люблю тебя, Мари, я люблю тебя!

Avec toi je ferai ma vie

Я тобой я буду строить жизнь.

Pour m'avoir donné

Ради того, что ты мне подарила

Ton premier cri d'amour

Свой первый крик любви,

Pour m'avoir aimé

Дали того, чтобы быть любимым тобой

Depuis le premier jour

С первого дня,

Pour m'avoir suivi

Ради того, что ты следовала за мной;

Quand il faisait froid

Когда было холодно,

Tu étais si jolie

Была так мила,

J'oubliais le froid

Что я забывал о холоде.

Je t'aime Marie, je t'aime

Я люблю тебя, Мари, я люблю тебя!

Je n'ai que toi pour ciel de lit

На небосводе лишь ты для меня.

Je t'aime Marie, je t'aime

Я люблю тебя, Мари, я люблю тебя!

Avec toi je ferai ma vie

Я тобой я буду строить жизнь.

Pour avoir donné

Ради того, что ты дала

Un sens à ma vie

Смысл моей жизни,

Pour m'avoir guidé

Ради того, что ты была моим проводником

Quand il faisait nuit

В ночи,

Et aussi pour l'enfant

И еще ради ребенка,

Que tu m'as donné

Что ты мне дала,

Comme un cadeau vivant

Как живой дар

Pour me continuer

В продолжение меня.

Je t'aime Marie, je t'aime

Я люблю тебя, Мари, я люблю тебя!

Je n'ai que toi pour ciel de lit

На небосводе лишь ты для меня.

Je t'aime Marie, je t'aime

Я люблю тебя, Мари, я люблю тебя!

Avec toi je ferai ma vie

Я тобой я буду строить жизнь.