Girl from Oakland
Девушка из Окленда
[Verse 1:]
[1 куплет:]
Stop looking for a reason to hate me, just hate me
Перестань искать повода, чтобы возненавидеть меня, просто ненавидь.
Nobody's perfect you know, I'm working on me
У каждого свои недостатки, ты ведь знаешь. Я работаю над собой.
They jealous how they lurking on me, I don't mind
Мне завидуют, против меня что-то замышляют, но мне плевать.
My new girl's not too thirsty to ride, she riding for me
Моя новая девушка не такая алчная, чтобы обманывать меня. Она пойдет,
Ride or dying for me
Она пойдет ради меня на всё.
Girl, you're the reason, you're lonely tonight
Девочка, всё дело в тебе. Ты одна этой ночью,
But this is the season to get back your life
Но пришло время, чтобы ты вернулась к жизни.
[Hook:]
[Хук:]
This is your chance (I know you know the truth)
Это твой шанс (я знаю: ты знаешь правду)
Come take a chance (It's not that I blame you, I know you know the truth)
Используй же свой шанс (я не виню тебя, я знаю: ты знаешь правду)
When you see (I know you know the truth)
Когда ты всё поймешь (я знаю: ты знаешь правду)
It's not that I blame you, it's not you that I blame
Я не виню тебя, я не виню тебя,
I blame you
Не виню...
[Verse 2:]
[2 куплет:]
Five foot five of pure sexy, I see
Пять футов пять дюймов чистой сексуальности.
Every bitch wanna be you
Любая малышка хотела бы быть тобой.
Every n**ga wanna meet you
Любой н*ггер желает с тобой встречаться.
You're getting bookings in my city
Ты даешь представление в моем городе,
I see n**gas looking in my city
Я вижу, как н*ггеры смотрят на тебя в моем городе,
And I know what you been up to
И я знаю, что ты вытворяла,
But that is no good, it's no good
Но это нехорошо, нехорошо,
Even though I do it
Даже если я сам это делаю.
Baby, I'm outchea, baby, I'm outchea
Крошка, я рядом, крошка, я рядом.
You know what I'm pursuing (yeah you can know)
Ты знаешь, чего я добиваюсь (да, ты можешь догадаться)
Girl, you're the reason, you're lonely tonight
Девочка, всё дело в тебе. Ты одна этой ночью,
But this is the season to get back your life
Но пришло время, чтобы ты вернулась к жизни.
[Hook:]
[Хук:]
This is your chance (I know you know the truth)
Это твой шанс (я знаю: ты знаешь правду)
Come take a chance (It's not that I blame you, I know you know the truth)
Используй же свой шанс (я не виню тебя, я знаю: ты знаешь правду)
When you see (I know you know the truth)
Когда ты всё поймешь (я знаю: ты знаешь правду)
It's not that I blame you, it's not you that I blame
Я не виню тебя, я не виню тебя,
I blame you
Не виню...
[Outro:]
[Окончание:]
And what do your say to a girl that's heard it all before?
Что можно сказать девушке, которая всё это уже слышала?
Tell me
Скажите мне?
And what do you say to a girl that's heard it all before?
Что можно сказать девушке, которая всё это уже слышала?
Say
Вот что:
Time is wasting, time is wasting
Время идёт, время идёт,
Time is wasting, babe, time is wasting
Время идёт, крошка, время идёт.
"Bitch, hurry up. This n**ga finna' to move on!
"Малышка, поторапливайся! Н*ггер собирается уезжать!
Get in the fucking car with that n**ga!"
Запрыгивай в машину к этому долбаному н*ггеру!"
Time is wasting, time is wasting, time is wasting
Время идёт, время идёт, время идёт.