Темный режим

Trouble with My Baby

Оригинал: Paloma Faith

Беда с моим мальчиком

Перевод: Никита Дружинин

Well, you ask for Monday

Ты просишь о встрече в понедельник,

It's always something

Это уже что-то значит.

We're getting close, still goes on

Наше сближение всё ещё продолжается,

You're running out of time

Но у тебя осталось не так много времени.

I need someone to rely on

Мне нужен надёжный человек,

A shoulder to cry on

Сильное плечо, на котором можно всплакнуть,

Instead of someone of mine

А не тот, кто сейчас со мной.

Gotta draw the line, baby, baby

Я должна поставить точку, малыш...

You changed and I need a little loving

Ты изменился, и мне не хватает любви,

I can't keep giving all and get back nothing

Я больше не могу отдавать всю себя, ничего не получая взамен.

When will somebody save me?

Когда же меня кто-нибудь спасёт?

I got trouble with my baby

У меня беда с моим мальчиком.

Come on, come on, boy, just shake me

Давай, малыш, давай, встряхни меня!

Somebody wake me

Кто-нибудь, разбудите меня!

'Cause I know, I do, too bad for you

Ведь я знаю, что делаю тебе больно.

I got trouble with my baby

У меня беда с моим мальчиком,

Got trouble with my baby

Беда с моим мальчиком.

You got trouble with the motion

У тебя проблемы с мобильностью,

Don't know if you're coming or going

Потому что я не могу понять — ты приходишь или уходишь.

There's emptiness in your eyes

И эта пустота в твоих глазах,

Your turn's always tired

Ты всё время выглядишь уставшим.

Got enough of being a hero

А мне надоели мои героические старания,

One day I'm gonna give a zero

И в один прекрасный день я остановлюсь.

And you'll have no place to hide

Тогда для тебя не останется местечка

In this heart of mine, baby, baby

В моём сердце, малыш.

You changed and I need a little loving

Ты изменился, и мне не хватает любви,

I can't keep giving all and get back nothing

Я больше не могу отдавать всю себя, ничего не получая взамен.

When will somebody save me?

Когда же меня кто-нибудь спасёт?

I got trouble with my baby

У меня беда с моим мальчиком.

Come on, come on, boy, just shake me

Давай, малыш, давай, встряхни меня!

Please, somebody wake me

Кто-нибудь, разбудите меня!

'Cause I know, I do, too bad for you

Ведь я знаю, что делаю тебе больно.

I got trouble with my baby

У меня беда с моим мальчиком,

Got trouble with my baby

Беда с моим мальчиком.

I can't go on like this

Так больше не может продолжаться,

You got me so damn pissed

Ты меня чертовски раздражаешь!

Your talking makes me sick

Меня тошнит от твоей болтовни,

Momma said there'll be days like this

Мама говорит, что это просто чёрная полоса.

Now the whole knows I got trouble with my baby

Сейчас всё, что я знаю — у меня беда с моим мальчиком.

Got trouble with my baby

У меня беда с моим мальчиком.

Come on, come on, boy, just shake me

Давай, малыш, давай, встряхни меня!

Please, somebody wake me

Кто-нибудь, разбудите меня, пожалуйста!

'Cause I know, I do, too bad for you

Ведь я знаю, что делаю тебе больно.

I got trouble with my baby

У меня беда с моим мальчиком,

Got trouble with my baby

Беда с моим мальчиком.

Won't somebody help me?

Поможет мне кто-нибудь?

Got trouble with my baby

У меня беда с моим мальчиком,

Trouble with my baby

Беда с моим мальчиком.