Темный режим

When the Rats Desert the Sinking Ship

Оригинал: Painbastard

Когда крысы покидают тонущий корабль

Перевод: Никита Дружинин

One thing I say at first:

Для начала я скажу одно:

Pride comes before the fall

Высокомерие предваряет падение.

Don't take me for an idiot

Не принимай меня за идиота,

I'm not as blind as you assume

Я не настолько слеп, как тебе хотелось бы думать.

Do you really think I'm slow-witted?

Ты действительно считаешь меня тупым?

Who do you take me for?

За кого же ты меня принимаешь?

I'm not your underling

Я тебе не мелкая сошка

And you will never be my king, yeah

И ты никогда не станешь мне королем, да!

Hey, buddy you live in a glass house

Эй, приятель, ты живешь в стеклянном доме,

Do you really want to throw stones?

Ты действительно хочешь бросить камень?

Who do they think I am?

Кем меня считают?

Who do they take me for?

За кого принимают?

And when the system fails

И когда система дает сбой,

You are the first rats who desert the sinking ship

Вы — те самые крысы, первыми покидающие тонущий корабль.

My money is your sustenance

Мои деньги — ваш хлеб насущный,

My presence is your right to exist

Мое существование — это ваше право на существование.

And during I am hard working

И в то время, когда я тружусь в поте лица,

You are talking about tax increases

Вы рассуждаете о повышении налогов.

Cross your heart and be honest

Положа руку на сердце, будьте честны,

Should I really take you seriously?

Должен ли я воспринимать вас всерьез?

Do you really subserve my country?

Вы действительно на пользу моей стране?

Or are you the real parasites?

Или же вы всего лишь нахлебники?