Темный режим

The Trade

Оригинал: One Less Reason

Сделка

Перевод: Никита Дружинин

Everything you've said and done

Всё, что ты сказала и сделала,

All goes back to where we first begun

Всё это вернётся к тому моменту, с которого мы начали,

And a promise that we made

И я дам тебе немного времени

I'll give you time to think about it

Обдумать наше обещание друг другу.

Do you believe their biggest lie?

Ты веришь в их величайшую ложь?

The world don't care how you look or what you drive

Ведь миру наплевать, как ты выглядишь или какая у тебя тачка.

Only sees the good inside

Ему важно лишь самое хорошее в тебе,

I need you to think about it

И я хочу, чтобы ты подумала об этом.

For all the stars in the sky that couldn't lead me to you

За все эти звёзды в небесах, что не смогли привести меня к тебе,

For all the time that passed keeping me waiting

За всё то время, что я провёл в ожидании,

The compromises I made when I had so much to lose

И компромиссы, на которые я пошёл, когда мне было, что терять –

I couldn't trade it for you

Я не мог обменять всё это на тебя.

I could see your fire was gone

Я же видел, как потух твой огонёк.

You couldn't say what you loved or what you lost

Ты не могла признаться в том, что любила или что потеряла,

Only point to the hole inside

А только показать пустоту в своей душе.

Do it wrong and justify it

Так ошибись и оправдайся.

Tell me how the right words felt like sin

Скажи мне, как верные слова могут быть похожи на грех,

How all the wrong ones slipped right in

И как те, что не нужны, могли уже быть сказаны?

Couldn't stand your ground this time

В этот раз ты не смогла настоять на своём,

Do it wrong and justify it

Так ошибайся и оправдывайся.

For all the stars I the sky that couldn't lead me to you

На все эти звёзды в небесах, что не смогли привести меня к тебе,

For all the time that passed keeping me waiting

На всё то время, что я провёл в ожидании,

The compromises I made when I had so much to prove

И компромиссы, на которые я пошёл, когда мне было, что доказать,

You said I want to trade it for you

Ты сказала: "Я хочу обменять всё это на тебя".

I was your biggest failure

Я был твоей самой большой неудачей,

You were my endless joke

А ты – моей бесконечной шуткой.

You took the best part of me

Ты забрала у меня лучшее

Sold it to save your soul

И отдала это, чтобы спасти свою душу.

For all the stars I the sky that couldn't lead me to you

За все эти звёзды в небесах, что не смогли привести меня к тебе,

For all the time that passed keeping me waiting

За всё то время, что я провёл в ожидании,

The compromises I made when I had so much to lose

И компромиссы, на которые я пошёл, когда мне было, что терять –

I couldn't trade it for you

Я не мог обменять это на тебя.