Темный режим

Bassem Sabry

Оригинал: Of Montreal

Бассем Себри

Перевод: Вика Пушкина

Look at our electric guitars

Посмотрите на наши электрогитары,

And, if not for the good people weeping

Хоть и не ради того, чтобы хорошие люди рыдали.

All we'd hear is sounds of our horses dying

Всё, что мы слышим, это звуки наших умирающих лошадей,

But I'm not 'bout to start crying about it

Но я не собираюсь их оплакивать.

It must be fairly normal

Это должно быть достаточно нормальным -

To devolve into cycloptic brooding

Превращаться в задумчивого циклопа,

As the genocidal massacres you rubbed

Так как убийства, направленные на геноцид, что ты устраивал

Over some perceived sedition

Ради осознанного мятежа,

Insecurities of men messing everything up again

Представляют опасность для людей, вновь всё смешивающих.

(Oh, a show wrote in sparrow in the gales, only)

(Оу, зрелище описывало шторм воробьёв, и только)

I'll never follow no kind of master's voice

Я никогда не стану слушаться голоса хозяина,

The mutinous tramp of cold voltage crucifiction is my conduit

Бунтующий бродяга, распятый на слабом вольтаже, это моё средство передачи.

I just watched my hero fail

Я только что увидел падение своего героя,

Now I'm in a dark and violent funk

Теперь я в тёмной и жестокой депрессии.

Every leader is a cellophane punk

Любой лидер — это целлофановое гнильё,

If you hear me say "yeah!" (Yeah!)

Если ты слышишь, как я говорю "Да" (Да!)

"Yeah!" (Yeah!) "Yeah!" (Yeah!) "Yeah!" (Yeah!)

"Да" (Да!) "Да" (Да!) "Да" (Да!)

There must be a softer vision that you could kick to

Должно быть более щадящее видение, которое ты сможешь пнуть

In this aureate gloom, I assume

В этот золотистый блеск. Я полагаю, что

Both sides are embarrassingly backwards in their thinking

Обе стороны едва ли сдадут позиции в своих размышлениях,

Bearing no one to side with, none I want to defend

Не привлекая никого на свою сторону, никого, кого бы я хотел защитить.

(So the mute-minded search, silly in love)

(Бездумно ищущие — глупы в любви)

People disappear on the wrong side of this revolution

Люди исчезают не на той стороне этой революции,

When they resurface, there's a black hole in their skull

Когда они всплывают на поверхность, в их черепах появляются чёрные дыры.

People disappear on the wrong side of this revolution

Люди исчезают не на той стороне этой революции,

When they'll return, all their childhood memories are dead

Когда они вернутся, все их детские воспоминания исчезнут.

I'll never follow no kind of master's voice

Я никогда не стану слушаться голоса хозяина,

The mutinous tramp of cold vulture crucifiction is my conduit

Бунтующий бродяга, распятый на слабом вольтаже, это моё средство передачи.

I just watched my hero fail

Я только что увидел падение своего героя,

Now I'm in a dark and violent funk

Теперь я в тёмной и жестокой депрессии.

Every leader is a cellophane punk

Любой лидер — это целлофановое гнильё,

If you hear me say "yeah!" (Yeah!)

Если ты слышишь, как я говорю "Да" (Да!)

"Yeah!" (Yeah!) "Yeah!" (Yeah!) "Yeah!" (Yeah!)

"Да" (Да!) "Да" (Да!) "Да" (Да!)

I'll never follow no kind of master's voice

Я никогда не стану слушаться голоса хозяина,

The mutinous tramp of cold voltage crucifiction is my conduit

Бунтующий бродяга, распятый на слабом вольтаже, это моё средство передачи.

I just watched my hero fail

Я только что увидел падение своего героя,

Now I'm in a dark and violent funk

Теперь я в тёмной и жестокой депрессии.

Every leader is a cellophane punk

Любой лидер — это целлофановое гнильё,

If you hear me say "yeah!" (Yeah!)

Если ты слышишь, как я говорю "Да" (Да!)

"Yeah!" (Yeah!) "Yeah!" (Yeah!) "Yeah!" (Yeah!) Yeah!

"Да" (Да!) "Да" (Да!) "Да" (Да!) Да!

[x2:]

[x2:]

I believe in witches

Я верю в ведьм,

I believe in you

Я верю в тебя,

I believe in witches

Я верю в ведьм,

I believe in you, you, you, you, you, you, you, you

Я верю в тебя, тебя, тебя, тебя, тебя, тебя, тебя, тебя.