Темный режим

The First Days of Spring

Оригинал: Noah And The Whale

Первые дни весны

Перевод: Вика Пушкина

It's the first day of spring

Это — первый день весны,

And my life is starting over again

И моя жизнь начинается по-новой.

The trees grow, the river flows

Выросшие деревья, речные потоки,

And its water will wash away my sins

Вода которых смоет мои грехи,

For I do believe that everyone has one chance

Так как я действительно полагаю, что у всех есть один шанс

To fuck up their lives

Испортить свои жизни.

But like a cut down tree, I will rise again

Но как маленькое деревце, я поднимусь снова,

And I'll be bigger and stronger than ever before

И я буду более значимым и сильным, чем был прежде.

For I'm still here hoping that one day you may come back

Поскольку я все еще надеюсь, что однажды ты вернешься,

For I'm still here hoping that one day you may come back

Поскольку я все еще надеюсь, что однажды ты вернешься...

There's a hope in every new seed

В каждом новом семени есть надежда,

And every flower that grows upon the earth

В каждом цветке, который вырастает из земли.

And though I love you, and you know that

Хотя я люблю тебя, и ты знаешь это,

Well I no longer know what that's worth

Я уже забыл, чего этого стоит.

But I'll come back to you in a year or so

Но я вернусь к тебе через год или больше,

And I'll rebuild, be ready to become

И я изменюсь — буду готов стать

Oh the person, you believed in

Человеком, в которого ты верила ранее,

Oh the person, that you used to love

Человеком, которого ты любила.

For I'm still here hoping that one day you may come back

Поскольку я все еще надеюсь, что однажды ты вернешься,

For I'm still here hoping that one day you may come back

Поскольку я все еще надеюсь, что однажды ты вернешься...