Lifetime
Целая Жизнь
We got high a thousand times in your brother's room
Мы тысячу раз накуривались комнате твоего брата,
Talked about how we break free, guess it came too soon
Говорили о том, как вырвемся на свободу, думали, что это случится скоро.
We grew up, drifted apart, now you're getting married
Мы выросли, охладели, а теперь ты выходишь замуж,
While I'm waiting for my life to start
Пока я жду начала моей жизни.
Are you ready to make that call?
Ты готова позвонить?
It's gonna be a lifetime
Звонок будет длиною в жизнь.
It was only a few years ago
Прошло несколько лет,
But it feels like a lifetime
Но такое чувство, что прошла целая жизнь.
The year your brother left home is mostly you and me
Тот год, когда твой брат съехал, и мы остались вдвоем,
We spend our whole summer there on his balcony
Мы провели все лето на его балконе.
We were young, that was then
Мы были молоды,
And I can't help the feeling that is never coming back again
И я не могу помочь чувству, которое никогда не вернется.
Are you ready to make that call?
Ты готова позвонить?
It's gonna be a lifetime
Звонок будет длиною в жизнь.
It was only a few years ago
Прошло несколько лет,
But it feels like a lifetime
Но такое чувство, что прошла целая жизнь.
Are you ready to make that call?
Ты готова позвонить?
It's gonna be a lifetime
Звонок будет длиною в жизнь.
It was only a few years ago
Прошло несколько лет,
But it feels like a lifetime
Но такое чувство, что прошла целая жизнь.
And we used to dream of what was beyond these walls
Раньше мы думали о том, что было за этими стенами,
And we used to pray that one day we'll see them fall
Мы молились, чтобы однажды они пали,
And there'll be nothing, nothing but time
И не осталось бы ничего, ничего, кроме времени.
Are you ready to make that call?
Ты готова позвонить?
It's gonna be a lifetime
Звонок будет длиною в жизнь.
It was only a few years ago
Прошло несколько лет,
But it feels like a lifetime
Но такое чувство, что прошла целая жизнь.
Are you ready to make that call?
Ты готова позвонить?
It's gonna be a lifetime
Звонок будет длиною в жизнь.
It was only a few years ago
Прошло несколько лет,
But it feels like a lifetime
Но такое чувство, что прошла целая жизнь.