Темный режим

Cross Your Mind

Оригинал: Niall Horan

Понятия не имеешь

Перевод: Олег Крутиков

It's your world I wanna live in

Это твой мир, где я хочу жить,

It's your ocean I wanna swim in

Это твой океан, в котором я хочу плавать,

It's your show and I'm just watching

Это твоё шоу, а я просто смотрю,

Losing you is not an option

Потерять тебя не выход.

If you leave me

Если ты оставишь меня,

Like a message in a bottle

Как послание в бутылке,

And you don't come back tomorrow

И не вернёшься завтра,

At least you came tonight

По крайней мере, ты пришла сегодня вечером.

It's easy

Это просто –

To pretend that I'm not caught up

Притворяться, что я не влюблён в тебя по уши.

But when you get hot and bothered

Но стоит тебе разгорячиться и встревожиться –

I can't give up the fight

И я не в состоянии остановить эту ссору.

Love the way you hurt me

Мне нравится, как ты делаешь мне больно,

And it doesn't even cross your mind (Oh)

И ты даже понятия не имеешь об этом (Оу).

Tell me that you love me

Говоришь, что ты любишь меня,

But I know you're out there running wild (Oh)

Но я знаю, что твоя свобода тебе дороже (Оу).

Give me all the pain, give me everything

Дай мне всю боль, дай мне всё,

Don't hold back, don't hold back

Не сдерживайся, не сдерживайся.

Leaving me in pieces, but I swear it's worth it every time

Ты оставляешь меня разбитым на части, но я клянусь, это стоит того,

And it doesn't even cross your mind

И это даже не приходит тебе в голову.

You keep talking, I'll just listen

Ты говоришь, а я продолжаю слушать,

Daydreaming 'bout where your lips been

Грезя о том, где были твои губы.

Pull my heart right out my chest, drive a train through

Ты вырываешь из моей груди сердце и прогоняешь через неё ж/д состав,

Still get up and forgive you

Но я поднимаюсь и прощаю тебя.

If you leave me

Если ты оставишь меня,

Like a message in a bottle

Как послание в бутылке,

And you don't come back tomorrow

И не вернёшься завтра,

At least you came tonight

По крайней мере, ты пришла сегодня вечером.

It's easy

Это просто –

To pretend that I'm not caught up

Притворяться, что я не влюблён в тебя по уши.

But when you get hot and bothered

Но стоит тебе разгорячиться и встревожиться –

I can't give up the fight

И я не в состоянии остановить эту ссору.

Love the way you hurt me

Мне нравится, как ты делаешь мне больно,

And it doesn't even cross your mind (Oh)

И ты даже понятия не имеешь об этом (Оу).

Tell me that you love me

Говоришь, что ты любишь меня,

But, I know you're out there running wild (Oh)

Но я знаю, что твоя свобода тебе дороже (Оу).

Give me all the pain, give me everything

Дай мне всю боль, дай мне всё,

Don't hold back, don't hold back

Не сдерживайся, не сдерживайся.

Leaving me in pieces, but I swear it's worth it every time

Ты оставляешь меня разбитым на части, но я клянусь, это стоит того,

And it doesn't even cross your mind

И это даже не приходит тебе в голову.

I want you

Я хочу тебя,

There's no line

Здесь нет никаких границ.

I'll love you

Я буду любить тебя

Or die trying

Или умру в попытках делать это.

I want you

Я хочу тебя,

There's no line

Здесь нет никаких границ.

I'll love you

Я буду любить тебя

Or die trying

Или умру в попытках делать это.

Ooh, oh, oh, oh, oh

Оу, оу, оу, оу, оу

I love the way you hurt me

Мне нравится, как ты делаешь мне больно,

And it doesn't even cross your mind (Doesn't even cross your mind)

И ты даже понятия не имеешь об этом (Понятия не имеешь).

Tell me that you love me

Говоришь, что ты любишь меня,

But, I know you're out there running wild (But I know you're out there running wild)

Но я знаю, что твоя свобода тебе дороже (Я знаю, что твоя свобода тебе дороже).

Give me all the pain, give me everything

Дай мне всю боль, дай мне всё,

Don't hold back, don't hold back

Не сдерживайся, не сдерживайся.

Leaving me in pieces, but I swear it's worth it every time

Ты оставляешь меня разбитым на части, но я клянусь, это стоит того,

And it doesn't even cross your mind

И это даже не приходит тебе в голову.

(It doesn't even cross your mind)

(И это даже не приходит тебе в голову)