Темный режим

Te Lo Dije

Оригинал: Natti Natasha

Я тебе сказала

Перевод: Вика Пушкина

[Natti Natasha:]

[Natti Natasha:]

Por culpa de la copa

Из-за пары бокалов

Amaneciste en mi cama sin ropa,

Ты проснулся без одежды в моей кровати,

Le eché la culpa a la nota,

А я виню в этом ту,

Que la persona de ayer era otra (Otra).

Кем я была вчера (другой).

[Coro: Natti Natasha]

[Припев: Natti Natasha]

Te lo dije una vez,

Я тебе сказала однажды,

Que cuando te pillara ibas a volver,

Что, когда тебя разоблачат, ты вернёшься,

Porque no ha habido nadie que te lo haga bien,

Потому что не было никого другого, кто бы сделал тебе так хорошо,

Muy bien, muy bien, muy bien,

Очень хорошо, очень хорошо, очень хорошо,

Yo sí te lo hice bien, muy bien.

А я да, тебе сделала хорошо, очень хорошо.

[Verso 1: Anitta & Natti Natasha]

[Куплет 1: Anitta & Natti Natasha]

Quiere mi número, no sé lo que pensó,

Он хочет номер моего телефона, не знаю, о чём он думал,

Noche de sábado y Natti se le perdió,

Субботняя ночь, Натти потерялась,

Me anda buscando, pero yo ando perdida,

Он меня ищет, а я потерялась,

Causando estragos con Anitta.

Наводя хаос с Аниттой.

[Pre-Coro: Anitta & Natti Natasha]

[Распевка: Anitta & Natti Natasha]

Hablando claro, tráeme otra botella, -ella

Говорю ясно, принеси мне ещё бутылку,

Ya llegaron las superestrellas,

Пришли суперзвёзды,

Hablando claro, tráeme otra botella, -ella

Говорю ясно, принеси мне ещё бутылку,

Difícil de olvidar la noche aquella.

Трудно забыть такую ночь.

[Coro: Anitta & Natti Natasha]

[Припев: Anitta & Natti Natasha]

Te lo dije una vez,

Я тебе сказала однажды,

Que cuando te pillara ibas a volver,

Что, когда тебя разоблачат, ты вернёшься,

Porque no ha habido nadie que te lo haga bien,

Потому что не было никого другого, кто бы сделал тебе так хорошо,

Muy bien, muy bien, muy bien,

Очень хорошо, очень хорошо, очень хорошо,

Yo sí te lo hice bien, muy bien.

А я да, тебе сделала хорошо, очень хорошо.

Te lo dije una vez,

Я тебе сказала однажды,

Que cuando te pillara ibas a volver,

Что, когда тебя разоблачат, ты вернёшься,

Porque no ha habido nadie que te lo haga bien,

Потому что не было никого другого, кто бы сделал тебе так хорошо,

Muy bien, muy bien, muy bien,

Очень хорошо, очень хорошо, очень хорошо,

Yo sí te lo hice bien, muy bien.

А я да, тебе сделала хорошо, очень хорошо.

[Verso 2: Anitta & Natti Natasha]

[Куплет 2: Anitta & Natti Natasha]

Yo no lo pensaría si fueran mis enemiga',

Я и подумать не могла, что они могли быть моими врагами,

Porque ninguna está en mi liga,

Ведь мне нет равных,

Hasta borracho me lo llevaría,

Даже пьяная я заполучу любого,

Pero, yo no me tiro a los macho' de mis amigas,

Но я не целюсь на парней моих подруг,

Cartera llena 'e dinero, diamante' como el hielo,

Кошелёк полный денег, бриллиантов, как льда,

Tá duro, pero tú sigues siendo un frequero,

Ты — крутой, но недостаточно,

Con la do' no e' posible,

Сразу с двумя — невозможно,

No' llaman la' Tom Cruise, misión imposible.

Ты — не Том Круз, миссия невыполнима.

[Pre-Coro: Anitta & Natti Natasha]

[Распевка: Anitta & Natti Natasha]

Hablando claro, tráeme otra botella, -ella

Говорю ясно, принеси мне ещё бутылку,

Ya llegaron las superestrellas,

Пришли суперзвёзды,

Hablando claro, tráeme otra botella, -ella

Говорю ясно, принеси мне ещё бутылку,

Difícil de olvidar la noche aquella.

Трудно забыть такую ночь.

[Coro: Anitta & Natti Natasha]

[Припев: Anitta & Natti Natasha]

Te lo dije una vez,

Я тебе сказала однажды,

Que cuando te pillara ibas a volver,

Что, когда тебя разоблачат, ты вернёшься,

Porque no ha habido nadie que te lo haga bien,

Потому что не было никого другого, кто бы сделал тебе так хорошо,

Muy bien, muy bien, muy bien,

Очень хорошо, очень хорошо, очень хорошо,

Yo sí te lo hice bien, muy bien.

А я да, тебе сделала хорошо, очень хорошо.

Te lo dije una vez,

Я тебе сказала однажды,

Que cuando te pillara ibas a volver,

Что, когда тебя разоблачат, ты вернёшься,

Porque no ha habido nadie que te lo haga bien,

Потому что не было никого другого, кто бы сделал тебе так хорошо,

Muy bien, muy bien, muy bien,

Очень хорошо, очень хорошо, очень хорошо,

Yo sí te lo hice bien, muy bien.

А я да, тебе сделала хорошо, очень хорошо.