Темный режим

Ecoute Ma Prière

Оригинал: Nâdiya

Услышь мою молитву

Перевод: Никита Дружинин

Mais comment être tendre

Но как быть нежным,

Quand tu te sens à bout?

Когда чувствуешь, что ты на пределе?

Comment se faire comprendre

Как понять,

Quand tout te semble flou?

Когда все тебе кажется размытым?

Dans ce monde high-technic

В этом мире высоких технологий,

Fait pour nous rapprocher

Сделанным, чтобы нас сближать,

Souffle un vent de panique

Веет ветер паники,

J'ai besoin de parler

Мне нужно поговорить!

Est-ce si difficile

Неужели так трудно

De trouver quelqu'un

Найти кого-то,

Qui lâche son mobile

Кто оставил бы мобильный телефон,

Pour me prendre la main?

Чтобы лишь взять меня за руку?

Ecoute ma prière

Услышь мою молитву,

Avant qu'elle ne s'envole

Прежде чем она улетит.

Je cherche des gens sincères

Я ищу искренних людей,

Qui m'aiment et me consolent

Которые любили и утешали бы меня,

Quand je me sens seule sur Terre

Когда я чувствую себя одинокой на Земле

Et que dans mon coin je m'isole

Забиваясь в свой угол,

J'ai besoin de lumière

Я нуждаюсь в свете,

Ecoute ma prière

Услышь мою молитву.

Ecoute ma prière

Услышь мою молитву,

Avant qu'elle ne s'envole

Прежде чем она улетит.

Je cherche des gens sincères

Я ищу искренних людей,

Qui m'aiment et me consolent

Которые любили и утешали бы меня,

Quand je me sens seule sur Terre

Когда я чувствую себя одинокой на Земле,

Et que dans mon coin je m'isole

Забиваясь в свой угол,

J'ai besoin de lumière

Я нуждаюсь в свете,

Ecoute ma prière

Услышь мою молитву.

Mais comment être douce

Но как быть нежным,

Quand la douceur n'est plus

Когда нежности больше нет?

Ce stress qui te repousse

Это стресс, что проходит,

Est maintenant revenu

Теперь возвращается.

Est-ce si difficile

Неужели так трудно

De trouver quelqu'un

Найти кого-то,

Qui lâche son mobile

Кто оставил бы мобильный телефон,

Pour me prendre la main?

Чтобы лишь взять меня за руку?

Ecoute ma prière

Услышь мою молитву,

Avant qu'elle ne s'envole

Прежде чем она улетит.

Je cherche des gens sincères

Я ищу искренних людей,

Qui m'aiment et me consolent

Которые любили и утешали бы меня,

Quand je me sens seule sur Terre

Когда я чувствую себя одинокой на Земле,

Et que dans mon coin je m'isole

Забиваясь в свой угол,

J'ai besoin de lumière

Я нуждаюсь в свете,

Ecoute ma prière

Услышь мою молитву.

Ecoute ma prière

Услышь мою молитву,

Avant qu'elle ne s'envole

Прежде чем она улетит.

Je cherche des gens sincères

Я ищу искренних людей,

Qui m'aiment et me consolent

Которые любили и утешали бы меня,

Quand je me sens seule sur Terre

Когда я чувствую себя одинокой на Земле,

Et que dans mon coin je m'isole

Забиваясь в свой угол,

J'ai besoin de lumière

Я нуждаюсь в свете,

Ecoute ma prière.

Услышь мою молитву.