Темный режим

You're Welcome

Оригинал: Moana

Да не за что!

Перевод: Никита Дружинин

Okay, okay, I see what's happening here

Ясно, ясно, я понял, что с тобой.

You're face-to-face with greatness and it's strange

Робеешь перед моей величественностью,

You don't even know how you feel, it's adorable

Даже не знаешь, что и чувствовать. Это очаровательно!

Well, it's nice to see that humans never change

Приятно знать, что люди не меняются.

Open your eyes, let's begin

Открой глаза, начнем сначала.

Yes it's really me, It's Maui, breathe it in

Да, это и в самом деле я, Мауи. Успокойся и дыши глубже.

I know it's a lot: the hair, the bod

Знаю, тут есть отчего оробеть: какие волосы и тело!

When you're staring at a demigod

Тебе впервые выпало поглазеть на полубога.

What can I say except "you're welcome"?

Ну, что мне сказать, кроме как "Да не за что!"

For the tides, the sun, the sky

За острова, солнце и небо.

Hey, it's okay, it's okay, you're welcome

Эй, ничего, ерунда, всегда пожалуйста!

I'm just an ordinary demi-guy!

Я ведь обычный парень-полубог!

Hey, what has two thumbs and pulled up the sky

А кто поднял небо двумя пальцами,

When you were waddling ye high? This guy

Когда люди пешком ходили под стол? Вот кто!

When the nights got cold, who stole you fire from down below?

Когда ночи были холодными, кто стащил для вас огонь из подземного мира?

You're looking at him, yo!

Ты смотришь на него, йо!

Oh, also I lassoed the sun, you're welcome

Кстати, еще я заарканил солнце, да пожалуйста,

To stretch your days and bring you fun

Чтобы дни были длиннее и вам было веселее.

Also, I harnessed the breeze, you're welcome

Еще я приручил ветер, не за что!

To fill your sails and shake your trees

Чтобы он поднимал ваши паруса и шелестел в листьях.

So, what can I say except "you're welcome"?

Ну, что мне сказать, кроме как "Да не за что!"

For the islands I pulled from the sea

За острова, которые я поднял из моря.

There's no need to pray, it's okay, you're welcome

Не надо оваций, какая ерунда, всегда пожалуйста!

I guess it's just my way of being me

Думаю, это просто мой стиль.

You're welcome, you're welcome

Не за что! Всегда пожалуйста!

Well, come to think of it

Давай разберемся.

Kid, honestly, I can go on and on

Ребенок, слушай, я могу продолжать бесконечно.

I can explain every natural phenomenon

Я — причина всех природных феноменов.

The tide, the grass, the ground

Острова, трава, суша -

Oh, that was Maui just messing around

Появились только потому, что шалил Мауи.

I killed an eel, I buried its guts

Я победил угря и закопал его кишки,

Sprouted a tree, now you've got coconuts

Из них выросла пальма, и теперь у вас есть кокосы.

What's the lesson? What is the takeaway?

Так что же в итоге? Каков вывод?

Don't mess with Maui when he's on the breakaway

Не попадайся Мауи под горячую руку.

And the tapestry here in my skin

Вся история — в моих татуировках,

Is a map of the victories I win

Там каждая моя победа.

Look where I've been, I make everything happen

Глянь, где я был. Все на свете — моя история.

Look at that mean mini Maui just tippity tapping

Посмотри, как вредный мини Мауи бьет чечетку.

Ha, ha, ha, ha, ha, ha, hey

Ха, ха, ха, ха, ха, ха, хэй!

Well anyway, let me say you're welcome

Короче, мне нечего сказать, кроме как "Да не за что!".

For the wonderful world you know

Ну, знаешь, за весь этот дивный мир.

Hey, it's okay, it's okay you're welcome

Эй, ничего, ерунда, всегда пожалуйста!

Well, come to think of it, I gotta go

И, кстати, мне пора отбывать.

Hey, it's your day to say "you're welcome"

Теперь пришел твой черед сказать "Не за что!",

'Cause I'm gonna need that boat

Ведь я заберу твою лодку

I'm sailing away, away, you're welcome

И умчусь скорей, не за что!

'Cause Maui can do everything but float

Ведь Мауи может все на свете, но не плавать.

You're welcome, you're welcome

Не за что! Всегда пожалуйста!

And thank you!

И спасибо!